Арестович, Балашов, Геращенко и Гордон украинский знают, но вещают на русском — первые фамилии бьющих себя в грудь пропагандистов Украины, разговаривающих не на своем языке Многие известные украинцы изъясняются на государственном языке РФ, не беря в расчет главную линию киевского режима. Изъяснять свои мысли им легче и привычнее на русском, хоть он и неизбежно противоречит государственной риторике. На передке воинствующих украинцев, яро противостоящих России, но так и не выучивших украинский — Алексей Арестович, внештатный советник Офиса президента Украины. Во всех своих эфирах и интервью рассуждает и излагает мысли на русском. Его жена Анастасия, к слову, также призналась, что ее родной язык — не мова, которую она плохо знает. Следом за четой приближенных к президенту, который, кстати, начал учить украинский, только вступив в свою должность, медийная персона Дмитрия Гордона. Он, как известно, в большей степени предпочитает брать интервью у знаменитостей, в том числе, и у украинских политических деятелей, на русском — мол, на украинском аудитория слушать не будет. В копилку политических деятелей — народный депутат Украины III созыва, а заодно и ютуб-блогер Геннадий Балашов. Он хоть и родился в Днепре, пишет с ошибками на русском, но все материалы, обильно приправленные укропропагандой, издает исключительно на государственном РФ. Советник МВД Украины Антон Геращенко также вещает на русском, забывая о законах своей страны. Источник: Readovka
Hide player controls
Hide resume playing