Myvideo

Guest

Login

ПРАВДИВЫЙ ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛА РАШИД АД-ДИНА | РОЛИК - 3 | ГДЕ РОДИНА ЧМНГИСХАНА

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

🔥 HAQ TURAN | JAŃA QAZAQYLYQ Телеграм 👇 gYSRSXS0DPVhNmZi ТИК-ТОК 👇 @hag_turan 💰 ПОДДЕРЖАТЬ КАНАЛ ФИНАНСОВО! Каспи Gold - 4400 4301 4347 8532 Кайрат М. 💯 НАШИ МАРКЕТИНГОВЫЕ УСЛУГИ 👇 Ролик третьи. Напоминаем, что В 2018 году Казахстан, в перв ые в истории, перевел с персидского языка на казахский, сам оригинал книги Жамиғат-тауарих, Рашид ад-дин Фазлуллаха Хамадани. Признанный в мире, достоверный перевод вышел в пяти томах. Мы же, в свою очередь, в целях ознакомления широкой русскоязычной аудитории, с правдивым содержанием оригинала, Жамигат-тауарих, выпускаем серию коротких роликов, где переводим казахский перевод, - уже на русский язык. Итак - продолжаем. Должно быть, что Кок-Ерт ыс – это озеро Зайс ан, что в восточном казахстане, в которое впадает река Кара-Ерт ыс, и из которого вытекает уже река Ерт ыс. Основанием для такого предположения является: во-первых, в средневековых источников на персидских и чагатайских языках, в большинстве произведений, озера и реки, обозначается одним и тем же словом - «дари я», которое в нашем языке обычно используется только для определение - реки. Во-вторых, в книге упоминаются горы, под названием «Синий Ертыс». Конечно же, по всей логике, эти горы должны находиться рядом с озером «Синий Ертыс». Если это так, то можно предположить, что горы Кок-Ертыс, это - это нынешние Саурские и Тарбагатайские горные хребты, протянувшиеся вдоль южного побережья, нынешнего озера Зайсан. Край Каракурум - местность где родился и вырос Шынгыс хан, также это местность родине его предков. Наш коментарий. Кара - переводится на казахский, как черный цвет, а также - древний. Корым - в современном понимании - местность с множеством могильников, курганов. Но также известно, что в древности - корымами называли места скоплений глыб камней, - образовавшихся в результате эрозии и разрушения горных пород, - у подножия и склонов - гор. Каракорум вначале был названием самых первых зимовий - Абулжа хана, то-есть - Яфеса, сына пророка Ноя. Изначально он располагался недалеко от Таласа и Сайрама. Согласно - Рашид ад-дину Позже, когда тюрки увеличились числом и разделились на множества племен, они начали расселяться на других территориях, некоторым новым заселенным местностям, они стали давать названия своих первых родовых поселений. Один из краев названный, также как и прародина Абулжа-хана, это – Каракурум, расположенный между побережием Ертыс и горным Алтаем. Информацию об этом можно прочитать на странице 126, данной книги. А первый Каракурум упоминается на странице 48 данной книги. (Комментарий переводчика). *** СТАТЬЯ ПЕРВАЯ КНИГА 1 ТОМА I “СБОРНИКА ИСТОРИЙ“. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ **** ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ! #тюрки #рашид-ад-дин #чингисхан #казахи

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later