према̄ на̄ма̄дбхута̄ртхах̣ ш́раван̣а-патха-гатах̣ касйа на̄мна̄м̇ махимнах̣ ко ветта̄ касйа вр̣нда̄вана-випина-маха̄-ма̄дхурӣш̣у правеш́ах̣ ко ва̄ джа̄на̄ти ра̄дха̄м̇ парама-раса-чаматка̄ра-ма̄дхурйа-сӣма̄м экаш́ чаитанйа-чандрах̣ парама-карун̣айа̄ сарвам а̄виш́чака̄ра «Кто бы услышал о преме [божественной любви], высочайшем достижении? Кто бы познал славу Святого Имени? Кто обрел бы доступ к абсолютной сладости рощ Вриндавана? Кто познал бы зенит не знающей себе равных сладости высшей преданности Шри Радхи? Лишь Шри Чайтаньячандра, благодаря Своему безусловному великодушию, явил все это». Шрила Прабодхананда Сарасвати Тхакур Шри Чайтанья-чандрамрита, 130 premā nāmādbhutārthaḥ śravaṇa-patha-gataḥ kasya nāmnāṁ mahimnaḥ ko vettā kasya vṛndāvana-vipina-mahā-mādhurīṣu praveśaḥ ko vā jānāti rādhāṁ parama-rasa-chamatkāra-mādhurya-sīmām ekaś chaitanya-chandraḥ parama-karuṇayā sarvam āviśchakāra “Who would have heard of prema [divine love], the ultimate attainment? Who would know the Holy Name’s glory? Who would
Hide player controls
Hide resume playing