Myvideo

Guest

Login

Супергёрл - Девушка со звёзд / Supergirl - Das Mdchen von den Sternen (Рудольф Томе)

Uploaded By: Myvideo
8 views
0
0 votes
0

Страна: Западная Германия (ФРГ) Жанр: Мюнхенская группа, Новое немецкое кино Год выпуска: 1971 Режиссер: Рудольф Томе / Rudolf Thome В ролях: Марквард Бом, Ирис Бербен, Николаус Дуч, Карин Томе, Карлос Бустаманте, Петер Моланд, Билли Кирнс, Эдди Константин, Клаус Лемке, Райнер Вернер Фассбиндер Описание: Франческа Фарнезе (Ирис Бербен) появляется в поле под Мюнхеном, попутный водитель привозит её на виллу у озера Штарнберг, где писатель Эверс (Марквард Бом) готовится начать сценарий для экранизации своего романа “Синтия“. Продюсер согласен познакомить Франческу с американским сенатором, но цели и происхождение девушки загадочны... Доп. информация: Финал мюнхенской трилогии Рудольфа Томе с Марквардом Бомом в главной роли. Герои готовят американский фильм Клауса Лемке, который тогда не смог снять “Running out of Cool“ с Уши Обермайер из “Детективов“ и “Красного Солнца“ Томе. Саундтрек швейцарской прог-группы Mainhorse Airline и маленький автограф Фассбиндера. Рецензия Петера Ремпеля на Кинопоиске: Обманчивая близость Третий великий фильм Рудольфа Томе с Марквардом Бомом зовется Supergirl. Прилетев на летающей тарелке в поле (словно это пятый 'Жандарм' с ost'ом Нила Янга), она не ведает земных условностей и в одночасье становится кинозвездой, отодвинув нормальную такую претендентку. Подвернувшийся Марквард Бом тянет ее в воду, на танцы, за одеждой (в окне вписался силуэт РВФ). Рассказав герою о своей природе и миссии, внеземная подруга подтолкнула к скитаниям по улицам, не зная дороги, сопоставлять, как же она безумна и прекрасна при том (звучит швейцарский краут от Патрика Мораца из Mainhorse Airline). Но инопланетяне своих не бросают, и она навеки улетает в неизвестность, оставляя курящему избраннику пустое небо: кажется невероятным, что оттуда прилетала эта женщина, и возникает всеобъятное спокойствие изведанности, которым сюжет возвращает синеве чистоту. Эта метафора межполовой бездны и межгалактической преходящести была раскритикована за отсутствие жабр у исполнительницы и прочих признаков гуманоида, отчего неудивительна 'невиданность' невесомого режиссера при наполненности чувственным напряжением между объектами и пластами. Перевод: Субтитры Astatra и Leverkuehn (Петер Ремпель)

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later