НОВЫЙ ГОД ПРИХОДИТ С МАНДАРИНАМИ - NEW YEAR COMES WITH TANGARINES. Я родилась и выросла в СССР и хорошо помню сладкие подарки из детства семидесятых годов. - I was born and raised in the USSR and remember sweet gifts from my childhood in the seventies. Эти подарки вручали каждому ребёнку на новогоднем празднике в школе или приносили домой родители. - These gifts were given to each child at the New Year's holiday at school or brought home by parents. Они включали несколько шоколадных конфет, немного больше карамелек, небольшую пачку традиционного песочного печенья и, конечно же, несколько мандаринов. - They included some chocolates, some more caramels, a small pack of traditional shortbread cookies, and, of course, some tangerines. В советское время апельсины и мандарины были практически недоступны и продавались только во время новогодних праздников. - In Soviet times, oranges and tangerines were practically unavailable and were sold only during the New Year holidays. Read more here: https:/
Hide player controls
Hide resume playing