Ҳадис: «Когда приходит рамадан, открываются врата Рая, закрываются врата Ада и заковываются шайтаны!». عن أبي هريرة رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «إِذَا جَاءَ رَمَضَانُ، فُتِحَتْ أبْوَاب الجَنَّةِ، وَغُلِّقَتْ أبْوَابُ النَّارِ، وَصفِّدَتِ الشَّيَاطِينُ». [صحيح] - [متفق عليه] Абу Ҳурайра (да будет доволен им اللَّهَ\Аллаҳ!) передаёт, что Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (мир ему и благословение اللَّهَ\Аллаҳа!) сказал: «Когда приходит Рамадан, открываются врата Рая, закрываются врата Ада и заковываются шайтаны» (Бухари; Муслим). Достоверный ҳадис. - Согласован Имамом Аль-Бухари и Имамом Муслимом Разъяснение Абу Ҳурайра (да будет доволен им اللَّهَ\Аллаҳ!) передаёт, что Пророк (мир ему и благословение اللَّهَ\Аллаҳа!) сказал: «Когда наступает рамадан, открываются врата Рая, закрываются врата Ада и заковываются шайтаны». Таким образом, в месяц рамадан происходят эти три события. Во первых, открываются райские врата, побуждая трудящихся верующих в стремлении попасть Рай совершать больше проявлений покорности Всепрошающему اللَّهَ\Аллаҳу, к которым относятся молитва, пост, милостыня, поминание اللَّهَ\Аллаҳа, чтение Корана и тому подобное. Во вторых, закрываются врата Ада, поскольку в месяц рамадан верующие совершают мало грехов. В третьих, заковываются шайтаны. Имеется в виду, что заковываются наиболее злобные и непокорные из них, о чём упоминается в другой версии, которую приводят ан-Насаи (2105) и Аҳмад (1962). Аль-Альбани сказал: «Это хороший ҳадис, учитывая наличие ҳадисов с похожим смыслом» (Мишкат аль-масабих, 1962). Под наиболее непокорными подразумеваются шайтаны, которые особо враждебны по отношению к представителям рода человеческого из числа верующих. Их руки сковываются, и они оказываются неспособными делать то, что удаётся им в остальное время. Всё сказанное Пророком (мир ему и благословение اللَّهَ\Аллаҳа) — истина. Он сообщил об этом, проявляя таким образом чистосердечие по отношению к своей Умме (общине), побуждая её к благому и предостерегая её от зла. ←→ Ҳадис: «Лицо того, кто постился в течение одного дня на пути اللَّهَ\Аллаҳа, اللَّهَ\Аллаҳ отдалит от огня на (расстояние в) семьдесят лет (пути)». عن أبي سعيد الخُدْرِي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «من صام يومًا في سبيل الله بَعَّدَ الله وجهه عن النَّار سَبْعِين خريفا». [صحيح] - [متفق عليه] Со слов Абу Саъида ль-Ҳудри (да будет доволен им اللَّهَ\Аллаҳ!) сообщается, что Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) сказал: «Лицо того, кто постился в течение одного дня на пути اللَّهَ\Аллаҳа, اللَّهَ\Аллаҳ отдалит от огня на (расстояние в) семьдесят лет (пути)». Достоверный ҳадис. - Согласован Имамом Аль-Бухари и Имамом Муслимом Разъяснение В данном ҳадисе Пророк (да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) сообщил, что лицо того человека, который постился в течение всего одного дня на пути اللَّهَ\Аллаҳа, اللَّهَ\Аллаҳ отдалит от огня на расстояние в семьдесят лет пути. Это объясняется тем, что к тяготам и неудобствам, которые приходится испытывать этому человеку во время боевых действий и при несении службы на заставах, добавляется сложность соблюдения поста. Стоит также отметить, что отдаление этого человека от огня естественным образом предполагает его приближение к Раю, ибо существует лишь две дороги: либо в райские сады, либо в адское пламя. (См. “Танбиҳ аль-Афҳам“/стр. 465; “Тайсир аль-‘Аллям“/стр. 346; “Та`сис аль-Аҳкам“ т.3/стр. 385). ←→ Луктор: Муҳаммад Хоблос
Hide player controls
Hide resume playing