Третья песня - Шела О’Нил. Из альбома - Мистер Роберт Бёрнс и Я Цикл песен на стихи шотландского поэта Робера Бёрнса, перевод С. Маршака. В видео использовались работы художников 1 - Le Supreme Bon Ton - No. 12 Les Parisienne a Londres 2 - “Влюбленная пара на холме возле Шпица на Дунае с руинами замка Хинтерхаус“, by Rudolf Alfred Höger (Austrian, 1877–1930) 3 - Highland Ferryman (1858), by William Dyce (1806-1864) 4 - Tam o’ Shanter by John Faed from a poem by Robert Burns (1856) 5 - Burns wrote the poem, “Tam O’Shanter“ as a “witch story“ to accompany the illustration of Alloway Kirk which was to be published by his friend, Captain Francis Grose in his “Antiquities of Scotland“. 19 век. 6 - Hoenfriedeberg June 4 1745 Prussian 6th regt. 7 - Prussian grenadiers being inspected by Frederick the Great during the Seven Years War. 8 - Иллюстрация в газете «Русское слово» от 1906 года, заметка о драке между девушками в п
Hide player controls
Hide resume playing