теша̄м̇ джн̃а̄нӣ нитйа-йукта эка-бхактир виш́ишйате прийо хи джн̃а̄нино ’тйартхам ахам̇ са ча мама прийах̣ Пословный перевод теша̄м — среди них; джн̃а̄нӣ — человек, обладающий совершенным знанием; нитйа-йуктах̣ — постоянно занятый; эка — только; бхактих̣ — (поглощенный) преданным служением; виш́ишйате — выделяется; прийах̣ — очень дорогой; хи — безусловно; джн̃а̄нинах̣ — того, кто обладает знанием; атйартхам — очень; ахам— Я; сах̣ — он; ча — также; мама — Мой; прийах̣ — дорогой. Перевод Лучший из них тот, кто обладает совершенным знанием и всегда занят чистым преданным служением Мне. Я очень дорог такому преданному, и он очень дорог Мне.
Hide player controls
Hide resume playing