Myvideo

Guest

Login

ОДНАЖДЫ В ИРЛАНДИИ / THE GUARD (2011) перевод Дмитрий Гоблин Пучков (ранний перевод)

Uploaded By: Myvideo
8,143 views
0
0 votes
0

Дикий запад Ирландии изобилует оружием, наркотиками, проституцией, но всё под тотальным контролем местной полиции, там же несет службу сержант Джерри Бойл. Но внезапно для всех, ирландские земли посещают заморские нарко-барыги, с целью переправить большую партию наркотиков через Ирландию, следом за ними пребывает спецагент ФБР, с целью взять бандитов с их партией на сумму полмиллиарда американских рублей. Подъехавший из Америки негр из ФБР проводит инструктаж местной полиции, которую поставили ему в помощь, однако полиция не стремиться ему помогать всеми силами и даже напротив, когда на местного шефа полиции выходят наркоторговцы он сразу же заключает с ними сделку. Суть сделки проста, бандиты спокойно переправляют наркотики - полиция их не видит и не слышит. С таким порядком вещей не согласен местный сержант Джерри Бойл, он далеко не образцовый офицер, однако парень принципиальный и стоит на своем, несмотря на то, что шеф приказывает ему не лезть куда не следует он всё же решает помочь ФБР-овцу в расследовании дела о транзите наркотиков. Кино “Однажды в Ирландии” насыщено разного рода ругательствами и непристойностями, в фильме также имеют место быть, эротические сцены, сцены употребления наркотических средств. ✅ Поддержать группу и старания админа можно через: Сбербанк- 4276 3000 6671 9801 Огромное спасибо Вам за поддержку друзья! ✅ Так же подписывайтейсь на мой YOUTUBE канал и на INSTAGRAM!: Youtube - Instagram -

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later