Широкая известность пришла к переводчику Гоблину (Пучкову Дмитрию Юрьевичу) после основания им студии «Божья искра», в рамках которой были выпущены пародийные переводы трёх частей киноэпопеи «Властелин колец» («Братва и кольцо», «Две сорванные башни» и «Возвращение бомжа»)
Hide player controls
Hide resume playing