Latin Alma. Русский романс | Николай Гумилев. Завтра и вчера / Комитет национального наследия, 2023. / Русское общество классического романса, 2023. / Руслан Богатырев, 2019. / муз. Роберто Карлос, сл. Николай Гумилев, Руслан Богатырев / аранж. Олег Князев / исп. Руслан Богатырев / кармен-композиция: Руслан Богатырев Текст кармен-романса создан с использованием авторского метода поэтической инкрустации из двух стихотворений Николая Гумилева: • Одиноко-незрячее солнце смотрело на страны (1907); • Я верил, я думал (до 20 октября 1911). Дополнительно написан припев со стилизацией под Николая Гумилева. Это одна из моих работ в области интонированной кармен-декламации поэзии Серебряного века с латиноамериканской ритмикой. Она как бы перекликается с романсом Александра Вертинского “Китай“. Он был написан и исполнен в жанре наивно-ностальгических песенок Вертинского и состоял из двух последних четверостиший стихотворения Николая Гумилева “Я верил, я думал“. С некоторыми изменениями поэтического текста, сделанными Вертинским. На видео представлен процесс создания женского портрета замечательной художницей Дарьей Кэлли (Daria Callie) из Минска (Беларусь). — ЗАВТРА И ВЧЕРА Одиноко-незрячее солнце смотрело на страны, Где безумье и ужас от века застыли на всём, Где клокочущей чёрною медью дышали вулканы. Где гора в отдаленьи казалась взъерошенным псом. Вышла тонкая девушка, нежная в синем сияньи И в терновом венке, под которым сочилася кровь, Сочетанья планет ей назначили имя: Страданье. И серебряным плугом ту девушку взрезала новь. Алым облаком, бурым облаком, Быстрым облаком мчит Вчера. Только знаю, вслед за облаком Завтра вновь придёт к нам с утра. — Это Завтра меня впереди ожидает, как бездна, И летящей горою за мною несётся Вчера, Да, я знаю, я знаю, дорога моя бесполезна. Я иду… но когда-нибудь в Бездну сорвётся Гора. Мне сегодня приснилось, что сердце моё не болит, Что оно — колокольчик фарфоровый в жёлтом Китае Вот на пагоде пёстрой висит и приветно звенит, Как в эмалевом небе дразня журавлиные стаи. Белым облаком, лёгким облаком, Грустным облаком спит Вчера. Только знаю, вслед за облаком Завтра вновь придёт к нам с утра. — Только тихая девушка в платье из красных шелков, Где по золоту вышиты осы, цветы и драконы, Босоногая преданно смотрит без мыслей и снов, Так внимательно слушая лёгкие, лёгкие звоны. Синим облаком, нежным облаком, Грустным облаком спит Вчера. Только знаю, вслед за облаком Завтра вновь придёт к нам с утра. == Исходные стихотворения Николая Гумилева. 1. Одиноко-незрячее солнце смотрело на скалы (1907): 2. Я верил, я думал (1911): — Кармен... Это слово восходит к античности. Именно так — кармен (carmen) — именовали стихотворную форму, гимн, заклинание, прорицание в Древнем Риме. Поэтические произведения античности (Горация, Вергилия, Овидия, Апулея) исполнялись чаще хорами в сопровождении щипковых инструментов (кифары, лиры, тригоны). Кармен — выразительное, мелодически окрашенное, возвышенное поэтическое слово, обращённое к богам. Возрождение кармен-искусства античности сегодня находит своё воплощение в кармен-романсах и кармен-фильмах. Кармен-романс — романс-монолог с приоритетом возвышенного поэтического слова — призван соединить слово и уединение, музыку и тишину. В каком-то смысле это возврат к первоистокам европейского романса, к Шуберту и Шуману, воспринимавших себя куда скромнее великих Гёте, Шиллера и Гейне, стихи которых в музыке они и воплощали. Кармен-романсы с их шептальностью и интон-пением продолжают и развивают направление, некогда заданное Микаэлом Таривердиевым. Искренность и доверительность высокого поэтического слова, пропитанного лирической музыкой. — Руслан Богатырев — математик, поэт, публицист, историк науки и искусства, автор и исполнитель русских песен и романсов, шедевров Золотого, Серебряного и Рубинового веков русской культуры, русской духовной музыки, романтических и танцевальных песен Европы и стран Латинской Америки. Камерный и эстрадный певец. Лирико-драматический тенор. Лауреат Международного конкурса им. Ф. И. Шаляпина (2011), Международного конкурса памяти С. В. Рахманинова (2013), Международного конкурса старинного русского романса им. Изабеллы Юрьевой (2016), лауреат и дипломант конкурсов классической и эстрадной песни в России, Украине, Италии и Испании. Автор слов к русским песням и романсам, инструментальным произведениям П. И. Чайковского, Д. Д. Шостаковича, Г. В. Свиридова, М. Л. Таривердиева, А. С. Зацепина и Е. Д. Доги. Автор кармен-романсов на стихи Александра Блока, Николая Гумилева, Константина Бальмонта, Анны Ахматовой, Ивана Бунина, Владимира Набокова, Сергея Есенина, Николая Рубцова, Федерико Гарсиа Лорки.
Hide player controls
Hide resume playing