“Мезия“ и “Норик“ слова чисто армянские “Мезия“-“Это для нас предназначено“ , “Норик“ -“Это новое(добавленное)“,...“Гал“-“Прийти“ (пришлые, видимо кочевники или чужие), “Дир“ упоминается кажется в истории Армении Нарекаци, как один сыновей Смбата основателя г. Киева, и в легенде он есть... “Барбарос“-“Диалект“-то есть те кто говорили на искаженном языке, иные... Русы цари правили в Эрибуни ...к стати “Капища“-“Кап(и,а) са“-“Это связь“ с арм. или “Кап ищаh“-“Связь с Божьим сыном(Саном)“.. ваш руский Святогор тоже с гор Араратских(Аратта)... Странно что их рассредоточили, очевидно именно для проблем с изучением... Проверьте записи неизвесные на наличие арм. текстов, дело в том, что спецы по арамейскому говорят, что переоды с арамейского иудеев ложные, что для верного понимания надо переводить знатоку грабара (церковно-армянского) ибо он и есть наследник арамейского и патриарх Арам от которого арамейский был армянским патриархом...
Hide player controls
Hide resume playing