Пояснение: “Britney, Bitch“ - отсылка к первой строчке песни Бритни Спирс - Gimme More. Maid (Дева, горничная) в первом куплете также может трактоваться в значении “девственница“ Getting lifted означает и “кайфовать от наркотиков», и «возвышаться, подниматься» («быть возведенной на костер» в данном случае) Марди Грасс -- фестиваль конопли. Sweet burn -- обыгрывается «фишка» сериала «Ханна Монтана» - фраза Sweet Niblets! (в русском дубляже -- Елки зеленые!), употребляемая в нем довольно часто.
Hide player controls
Hide resume playing