Lyrics and translation below. Morgen muß ich fort von hier Und muß Abschied nehmen. O du allerschönste Zier; Scheiden das bringt Grämen. Da ich dich so treu geliebt Überalle Maßen, Soll ich dich verlassen. Küsset dir ein Lüftelein Wangen oder Hände, Denke, daß es Seufzer sein, Die ich zu dir sende, Tausend schick' ich täglich aus, Die da wehen um dein Haus, Weil ich dein gedenke. Tomorrow I must leave here And must say goodbye. O most beautiful ornament; Parting that brings sorrow. Because I loved you so much above all else, Should I leave you? Should a breeze kiss your Cheek or hands, Think, that it will be sighs Which I send to you, I send out a thousand a day, They are blowing around your house, Because I remember yours.
Hide player controls
Hide resume playing