Myvideo

Guest

Login

Разница между Present Perfect и Past Simple. #веселыйанглийский

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Мой Инстаграм Моя группа в Telegram Видео будет ПОЛЕЗНО ТЕМ, КТО знаком c Present Perfect, но всё еще не понимает его смысла. Также Present Perfect используются в следующих случаях: 1) I have been to the United States. - бывал в штатах. (Любой наш ОПЫТ). Если мы не уточняем КОГДА именно, а просто говорим о том, что у нас есть такой ОПЫТ (с нами случалось), как раз в этих случаях мы и используем Present Perfect. (иначе мы просто использовали бы Past Simple, например - “I was in the USA in 2010“, так как в этом случае - мы указываем КОГДА). Возьмите для интереса любую книгу на английском языке. В 99% случаев, в предложениях, где вы увидите Past Simple, вы будете знать когда именно что-то произошло. 2) I have lived here since April. - Я живу здесь с апреля. Когда что-то началось в прошлом, но всё еще продолжается. Неправильно использовать в этом случае Present Simple - “I live here since April“ (хотя такое можно изредка услышать от носителей). • I have known Mike since I was a kid. Я знаю Майка с тех пор, как я был ребенком. • I have loved you ever since I met you. Я люблю тебя с тех самых пор, когда встретил тебя. Началось в прошлом и все еще продолжается - Present Perfect. (Hy и Present Perfect Continuous, конечно, но эта информация пока ни к чему). P.s.: В видео я сделал акцент на переводе “У меня сделано“, но для лучшего понимания почему с Present Perfect нельзя использовать маркеры времени (Yesterday, in 2010, when I was a kid, two minutes ago и т.д.) вернемся к “I have“ - я имею. Я имею вчера/в Апреле/в 2010 году... Как видите, по понятным причинам, никакие маркеры тут не работают. #английскийязык #разницамеждуpastsimpleиpresentperfect

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later