ЛОНДОН ШОУ Ссылка на спектакль: Автор: Бернард Шоу Перевод: Полина Мелкова Постановка: Константин Райкин Сатириконовская версия комедии «Пигмалион» о лондонском профессоре фонетики Генри Хигинсе, который заключил пари и теперь должен за шесть месяцев обучить невежественную цветочницу Элизу Дулитл произношению, принятому в высшем обществе. Сочиняя спектакль, Константин Райкин добавил в него неожиданный киношный эффект – черно-белые пластические эпизоды на улицах Лондона под музыку из фильмов Чарли Чаплина. В одной из таких немых сцен сам профессор Хигинс в фантазии Элизы предстал в хрестоматийном образе Чаплина с его котелком, тросточкой и семенящей походкой. Панорама Лондона и «великий немой» украсили историю гордой замарашки с её победным убеждением: леди отличается от цветочницы не тем, как она себя держит, а тем, как с ней себя держат! Рекламный ролик спектакля “Лондон Шоу“. Театр “Сатирикон“
Hide player controls
Hide resume playing