Переводчик Виктор Прокофьев делится почти 20-летним опытом работы в области юридического перевода в Англии, США и континентальной Европе, в том числе на процессе между Борисом Березовским и Романом Абрамовичем в Лондоне. Полный список его клиентов и заслуг, полезные советы по терминологии, презентации по арбитражу и обзор примеров из практики (в том числе про важность контекста в истории про “пугало“ при переводе для Березовского) можно найти на его личном сайте . Например, А еще читайте и не забывайте подписываться на наш Телеграм-канал #суд #юридическийперевод #legalenglish 00:25 Как Виктор пришел к юридическому переводу 02:16 Этапы судебного процесса, где привлекают переводчика 06:42 Оборудование и кол-во переводчиков. За спиной у Березовского 11:02 Удаленный перевод на судебных процессах. Программы и кол-во необходимых уст
Hide player controls
Hide resume playing