Myvideo

Guest

Login

НЕЛЕПЫЕ ПЕРЕВОДЫ НАЗВАНИЙ ФИЛЬМОВ. КРЕПКИЙ ОРЕШЕК, МАЛЬЧИШНИК В ВЕГАСЕ и другие

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

— бесплатно качай War Thunder и получай бонусы для побед! Роберт де Ниро, Брэдли Купер, Брюс Уиллис, Деми Мур, Дженнифер Лоуренс, Майкл Дуглас, Морган Фримен и другие звезды Голливуда, наверное, очень бы удивились, узнав под какими названиями в российском прокате выходили кинохиты с их участием. Сегодня выясняем, как на самом деле должны были называться культовые фильмы на русском, какие смыслы закладывали авторы, и что было потеряно при переводе. Спойлер: почти все. Будем благодарны за поддержку канала - Реклама и все виды коммерческого сотрудничества: lyrics@ Моя партнёрская сеть: Мой инстаграм: Все о музыке и тех, кто её создаёт и исполняет, на канале @longplay_channel Отгадываем песни на канале @ovoschevoz Небанальный квиз – @susedzi #лирикс #фильмы #дурацкийперевод

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later