La Bible nous parle-t-elle des états dissociatifs d'individus littéralement brisés par les traumas et potentiellement pollués par des entités ? Le mot hébreux «LEB» (לֵב) , en plus de signifier cœur, peut également se traduire par esprit, âme ou conscience. Les théologiens nous disent que dans le Nouveau et l'Ancien Testament, les références à l'esprit, l'âme et le cœur se rapportent à une seule et même chose. Ce qui signifie que dans Ésaïe, le « cœur brisé » (leb shabar - לֵב שָׁבַר) équivaut à la conscience brisée ou à l'esprit brisé, littéralement fractionné en mille morceaux... Il est dit que le forcené LÉGION se meurtrissait avec des pierres ; dans l'animation à 3:20 on le voit en train de se scarifier le bras jusqu'au sang avec une pierre. Les th
Hide player controls
Hide resume playing