J'ai traduit comme j'ai pu cette chanson magistrale de la mexicaine Vivir Quintana. Sa vidéo sur youtube avec El Palomar me tue de frissons. Vidéo originale : Que tremblent l’état, les rues et le ciel que tremblent les juges, la parole officielle aujourd’hui les femmes ne peuvent plus se calmer ils ont semé la peur et des ailes ont poussé A chaque minute de chaque semaine ils nous volent des amies et les couvrent de haine assassinent nos soeurs les réduisent à néant N’oubliez pas leur nom, oh vraiment, Mr. le président Pour toutes les camarades qui marchent à réforma Toutes les mères qui se battent à Sonora Toutes les commandantes qui luttent aux Chiapas Toutes les mères qui cherchent à Tijuana Nous demandons justice, nous chantons sans peur Nous crions a chaque fois que l’on perd une soeur Que ceci résonne fort : nous nous voulons vivantes Que les féminicides, plus jamais ne nous hantent Je vais tout casser, je fais foutre le feu si un jour l’un d’entre eux ose te fermer les yeux Rien ne m’arrête et quoi qu’il en coute S’ils touchent une femme, nous répondrons toutes Je m’appelle Claudia Esther ou Teresa Je m’appelle Ingrid Fabiola ou Valeria Je suis la fille que vous avez forcée Je suis la mère qui pleure ses mortes désormais Et je suis celle qui pour tout ça te fera payer.
Hide player controls
Hide resume playing