Журналист: Привет,ребята.Добро пожаловать в Грецию.Как у вас дела? Лаури: Да,да,привет.Все хорошо. Журналист: Я пробую выговорить ваши имена (пытается произнести фамилию Лаури.Лаури исправляет,а потом все вместе смеются.Дальше журналист пробует Аки - получается легко и быстро. Ж: Не смейся,не надо! (Обращается к оператору) Ж: Итак,Hide From The Sun - ваш шестой по счету альбом? Л: Да,правильно. Ж: Это же не первый ваш визит в Грецию? Л: Нет,второй.Мы были здесь кажется два года назад.Это была середина лета и мы играли на гигантской штуке для сноуборда.(Показывает руками) Ж: Я это кажется помню...Вы имеете в виду...(Я не поняла самого называния,но кажется журналист сказал “Fakesnow“,что значит “Ложный снег“. Ж: Хорошо.Что вы думаете об Афинах? Аки: Тут красиво : гигантские стадионы,очень вкусная еда... Ж: Спасибо,спасибо (улыбается). Сколько вы уже дней пребываете тут? Л и А: Два дня. Ж: Что вы думаете про греческий язык? Л: Звучит мелодично... Ж: Правда? Л: Он звучит иногда совсем как финский.Я могу даже привести пример.Мы говорим “спасибо“: “kiitos“,а у вас очень похоже,только без окончания “s“.Иногда,когда мы разговариваем между собой на финском нам говорят,что мы будто говорим на греческом. (Дальше интервьюер говорит о небольшом перерыве,после чего ребята продолжат интервью) Перевод by Shining Star.
Hide player controls
Hide resume playing