“Я перешёл на джаз. Молодая девушка, Напрасно ты Пытаешься завоевать меня Этим способом. Ты не должна забывать, Что я перешел на джаз, И ты для меня уже старая мелодия. Если твоя цель - Это поразить меня, Будь уверенной, что уже попала в мое сердце. Однако, если бы я был тобой, Я бы опасался таких, как я, Потому что играя при полной луне, Я бы изменил тебе. Любое движение Твоего хрупкого тела, И мои пальцы на басу Уже ласкают тебя. Но твои чувственные действия Немного меня портят, Они мне говорят, что Ты никогда не будешь такой всегда. И я, как человек, который играет джаз, Уже знаю всю правду, Но ты не можешь понять... Поэтому напрасно Ты меня соблазняешь, Я тебе не уступлю, Даже если Схожу по тебе с ума...” “Giovane bimba È inutile che tu Cerchi di conquistarmi Col tuo modo di fare Non devi scordare Che io vengo dal jazz E tu sei Una musica vecchia per me Se il tuo obiettivo È di colpirmi Stai pur sicura che il cuore Tu l’hai centrato già Però se io fossi in te Dubiterei di un tipo come me Perché, suonando al chiar di luna Ti tradirei. Ogni cosa che muovi Del tuo fragile corpo Le mie dita sul bass Accarezzano te Ma i tuoi modi sensuali Mi incattiviscono un po’ Mi dicono che Non sarai sempre così E io, che sono un jazz man La verità già la so Ma tu non puoi capire Quindi è inutile che Tu mi tenti ancora Tanto non cede road Anche se Pazzo son di te...” Adriano Celentano “Vengo dal jazz”
Hide player controls
Hide resume playing