Beniamino Gigli, tenor Gigli gives a tip when talking about vocal technique. Translation: - “Therefore, I’ll do a breath, a breath without diaphragm. I’ll tell you that I’ll do that over the breath: - M’ama, sì m’ama lo vedo... lo vedo (highlight of the aria Una Furtiva Lagrima, from L’Elisir D’Amore - Donizetti). It’s not necessary the diaphragm. Why? I’ll say: this ’canto’ is supported only over the breath, over the ’fiato’, but when: - quando io mi debbo impegna-a-a-re... now is necessary, when is need to pledge, is necessary to find the diaphragm.“ Sorry for my imperfect italian translation, that’s not my natural language.
Hide player controls
Hide resume playing