P.S. Я совсем забыла упомянуть про интонацию! Португальская интонация - это первое, что проникло в речь наших детей. Это очень странно и забавно, когда они говорят что-то по-русски, но с португальской интонацией! Эх, кажется, придется записать еще одно видео, чтобы это проиллюстрировать, потому что лучше один раз это услышать, чем пытаться объяснить на письме ;) На запись этого видео меня подтолкнул подкаст о русском языке “Розенталь и Гильденстен“ . Разгромный пост про курс РКИ в МГУ[ 12:27 - в этот момент начинается самая интересная для меня часть, когда я начинаю приводить примеры португальских слов, которые проникли в нашу русскую речь. Подписывайтесь на наш канал, чтобы узнать больше о жизни в Португалии “из первых рук“ - #Жизнь_в_Португалии #Иммиграция_в_Португалию
Hide player controls
Hide resume playing