Андрей Исаков “Пробивает солнце хмары…“, читает Ибрахийм Дзахкиев, 11 лет, г. Кисловодск, Ставропольский край. Андрей Максимович Исаков (1902-1971). Родился 17 сентября 1902 года в станице Родниковской Краснодарского края в бедной казачьей семье. Двенадцатилетним мальчиком начал батрачить. В 1920 году добровольно вступил в ряды Красной Армии, принимал участие в разгроме банд Махно на Украине. После демобилизации работал на строительстве в горах Кавказа, на промышленных предприятиях, лесничим на побережье Чёрного моря. Встреча в 1931 году с приехавшим на Кавказ известным учёным О.Ю. Шмидтом, у которого Исаков был проводником (и читал ему свои стихи), изменила жизнь поэта-самоучки. В 1933 году Шмидт помог поступить на литературный факультет Северо-Кавказского педагогического института в г. Орджоникидзе (Владикавказ). В это же время начинают появляться в печати его первые стихи. После окончания института работал в областных и республиканских газетах Северного Кавказа. В 1938 году был принят в члены Союза писателей СССР. В годы Великой Отечественной войны– корреспондент фронтовой печати. В армейских газетах печатались его корреспонденции, стихи, стихотворные фельетоны. Награждён орденом Красной Звезды. Автор поэтических сборников: “Казачья дума“ (1936), “Стихи и песни“ (1938), “Над Лабой рекой“ (1941). Его стихи вошли в первый номер альманаха “Ставрополье“ (1940): “Над Кубанью солнце греет“ и “Пой моя кудрявая“. Много работал и как переводчик с братских языков народов Кавказа. Его перу принадлежат переводы поэм калмыка Морхаджи Нормаева “Полярная звезда“ и черкеса Абдулаха Охтова “Ущелье Бэлы“. Им переведена с черкесского языка сказка-поэма Хусина Гашокова “ «Охотник Шомахо“. ---------------------- Информация о международной литературно-исторической акции “Бессмертный полк русской поэзии“: #проект_Память_поколений #Бессмертный_полк_русской_поэзии #ПОБЕДА77 #Фондкультурныхинициатив
Hide player controls
Hide resume playing