Myvideo

Guest

Login

в кейптаунском порту (автор: Павел Гандельман) #константин_куликовъ

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

В КЕЙПТАУНСКОМ ПОРТУ В Кейптаунском порту С какао на борту «Жаннета» поправляла такелаж. Но прежде чем уйти В далекие пути, На берег был отпущен экипаж. Идут, сутулятся, Вливаясь в улицы, И клеши новые Ласкают бриз. Они пошли туда, Где можно без труда Достать себе и женщин и вина, Где пиво пенится, И пить не ленятся, Где юбки узкие трещат по швам! А ночью в тот же порт Ворвался теплоход В сиянии своих прожекторов, И, свой покинув борт, Сошли на берег в порт Четырнадцать французских морячков. У них походочка - Как в море лодочка, А на пути у них Таверна Кэт. Они пришли туда, Где можно без труда Достать себе и женщин и вина, Где все повенчано С вином и женщиной, Где юбки узкие трещат по швам. Зайдя в тот ресторан, Увидев англичан, Французы были просто взбешены, И кортики достав, Забыв морской устав, Они дрались, как дети сатаны! Но спор в Кейптауне Решает браунинг, И англичане Начали стрелять. Беда пришла туда, Где каждый без труда Достать бы смог и женщин и вина… Когда взошла заря, В далекие моря Отправился французский теплоход. Но не вернулись в порт И не взошли на борт Четырнадцать французских морячков. Не быть им в плаваньи, Не видеть гавани, И клеши новые залила кровь. Так не ходи туда, Где можно без труда Достать себе и женщин и вина. Где пиво пенится, И пить не ленятся Где юбки узкие трещат по швам. Так не ходи туда, Где можно без труда Достать себе и женщин и вина! Благодаря передаче “В нашу гавань заходили корабли“ этот вариант стал каноническим. Первоначальное заглавие - “Жанетта“. Написана в 1940 г. в Ленинграде девятиклассником, будущим военно-морским врачом Павлом Гандельманом на мотив фокстрота Шолома Секунды בייַ מיר ביסטו שיין (“Bai Mir Bistu Shein“, “Для меня ты красива“, слова Якоба Якобса).

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later