Я надеюсь вы все ждали, и он вышел! Специально для тех кто просто ради интереса захотелось послушать этот английский дубляж. Что можно сказать про дубляж, в целом он приятный и неплохой, озвучка персонажей здесь шикарен, видно что кто то из актеров дубляжа старался. Самое интересное что в английском дубляже помимо альтернативного названия, студия отвечавший за этот дубляж решил не адаптировать этот фильм полностью как это делали раннее в Северной Америке от великой и ужасной компании 4kids. То есть здесь нет изменений, имена персонажей остались нетронутыми, а песни опенинга и эндинга не переведены и не озвучены на английском, я кстати такое видел в русском дубляже этого фильма, где опенинг и эндинг полностью перевели и запели на русском. Вообщем фильм жив и здоров как говорится, хотя этот фильм с этим дубляжом выходил только в Великобритании, а не в Северной Америке. А вы что думаете об этом дубляже? Будет интересно узнать и прочитать ваши мнение об русском дубляже и про английский дубляж этого третьего фильма по мотивом Ojamajo Doremi. Мне если честно даже понравился также, как и русский дубляж.
Hide player controls
Hide resume playing