Бесцветный Цкуру Тадзаки и годы его странствий Colorless Tsukuru Tazaki and His Years of Pilgrimage (Харуки Мураками / Haruki Murakami) – «Лё маль дю пэи́», – повторил Хайда. – Это по‑французски. Чаще всего переводят как «Ностальгия» или «Меланхолия». Но если разобраться, это скорее «неизъяснимая тоска, охватывающая сердце в чистом поле». Непростое название, трудно перевести адекватно… – Одна моя знакомая часто это играла, – сказал Цкуру. – Одноклассница в школе.
Hide player controls
Hide resume playing