Myvideo

Guest

Login

РАБИНДРАНАТ ТАГОР. Жертвенные песни Гитанджали. Передача Библейский сюжет

Uploaded By: Myvideo
11 views
0
0 votes
0

Пять лет в жизни Тагора были сплошным кошмаром. Он потерял почти всю семью, умерла жена, за ней дочь, через несколько месяцев ушел отец — еще при жизни признанный великим мудрецом Дебендранатх Тагор и немного позже, младший сын. Старшие дети жили уже самостоятельно. Он остался бы совершенно одиноким, если бы не его школа, которую Тагор основал в удаленном местечке Шантиникетон. __ Сборник «Гитанджали» на бенгальском вышло в 1910 и включил стихи, написанные в период с 1908 по 1910. Название из слов Gita (песнь) и anjali (жертвоприношение). Anjali обычно употребляется в религиозном смысле, поэтому его можно перевести как «молитвенное жертвоприношение песен» Англоязычное издание Song Offerings, перевод для которого выполнил Тагор, содержало 103 стихотворения, часть из которых была взята из других сборников. В России в одном лишь 1914-м вышло 4 издания «Жертвенных песен» (), а в 1914—16 — 2 собрания сочинений поэта. Тагор стал первым нобелиатом по литературе из Азии. Представитель академии Харальд Йерне отметил, что наибольшее впечатление на членов Нобелевского комитета произвели «Жертвенные песни». Родился и умер поэт в Калькутте (с 2001 официальное название – Колката) – до 1911 столице Британской Индии, где находилась штаб-квартира британской администрации. Во 2-й половине 19 – 1-й половине 20 вв. один из крупнейших центров индийского национально-освободительного движения. Один из крупнейших центров музыкальных и театральной жизни Индии, соединивший северно-индийскую (классическая музыка хиндустани и др.) и европейскую традиции. В разговоре с Эйнштейном в 1930 Тагор говорил: “Наши композиторы дают чёткую, законченную схему, систему мелодии и ритма, и в неких определённых рамках музыкант может импровизировать. Он должен подчиниться закону данной мелодии, и тогда он сможет спонтанно выразить своё музыкальное чувство в соответствии с предписанной формой. Мы ценим наших композиторов за их талантливость, но также ожидаем и от исполнителя, что, создав вариации, он украсит и обогатит композицию. В созидании мы следуем центральному закону жизни, но если мы не будем уклоняться от него, мы обретём достаточную свободу в рамках нашей личности для наиболее полного самовыражения [...] В нашей музыке существует дуальность свободы и предписанного порядка. Эйнштейн: Существует ли свобода в песенном тексте? Я хочу сказать, может ли певец свободно вставлять свои собственные слова в исполняемую песню? Тагор: Да. У нас в Бенгалии есть такой вид исполнения - киртан, как мы это называем - когда певцу даётся свобода комментировать, вставлять слова, которых нет в исходном текстовом варианте песни. Это вызывает большой энтузиазм, т.к. аудитория постоянно захвачена какими-то прекрасными, спонтанными проявлениями чувств певца. Э.: Является ли метрическая форма довольно строгой? Т.: Да, пожалуй, так. Вы не можете переступить за рамки заданной композиции; исполнитель во всех своих вариациях должен сохранять ритм и метрику, которые чётко закреплены. В европейской музыке у вас есть относительная свобода с метрикой, но не с мелодией. Э.: Можно ли исполнять индийскую музыку без слов? Понимает ли кто песню без слов? Т.: Да, у нас есть песни с ничего не значащими словами, которые как бы заменяют ноты. В Северной Индии музыка является самостоятельным искусством, а не просто интерпретацией слов и мыслей, как в Бенгалии. [...] Эйнштейн: Сложность в том, что по-настоящему хорошую музыку, будь-то западную или восточную, нельзя подвергнуть анализу. Тагор: Да, ведь то, что глубоко затрагивает слушателя, находится за его пределами“ (). Рабиндранат был 14-м ребёнком в богатой и просвещённой семье общественного деятеля и религиозного реформатора Д.Тагора, представителя влиятельного рода, сыгравшего ключевую роль в Бенгальском Возрождении. Его отец часто совершал паломничества по святым местам Индии. В детстве вел много читал, с восьми лет писал стихи. Рабиндранат получил домашнее образование, затем учился в частных школах, в том числе в Восточной семинарии Калькутты, пед.училище и Бенгальской академии, где изучал бенгальскую историю и культуру. Во время путешествия с отцом по северу Индии в 1873 сильнейшее впечатление на него произвели красота этого края, богатство многовекового культурного наследия индийского народа. Мать умерла, когда сыну было 14 лет. С 1875 начал печататься на бенгальском. В 1878–80 посещал лекции по юриспруденции в Лондонском университете“ (). В 1878 была опубликована эпическая поэма “История поэта“ – его первое крупное произведение. Не получив диплом, вернулся в Калькутту. Здесь пробует себя в музыке – в музыкальной драме “Гений Вальмики“ (1881) индийские национальные мелодии сочетаются с ирландскими народными напевами. В 1882-86 вышло 4 сборника стихов, драма “Возмездие природы“ (1884). Ранние произведения пронизаны пантеистическими мотивами и жизнеутверждающими настроениями“

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later