Myvideo

Guest

Login

Надежда Уткина. На Землю приду я ещё (на удмуртском языке)

Uploaded By: Myvideo
65 views
0
0 votes
0

Музыка -Надежда Уткина Слова - Юлия Разина ( вольный перевод с русского стихов Раи Орловой “Когда- нибудь я вновь приду не Землю“) “Музъем вылэ вуо на мон куке но: Турын, тылси, я зор лу`са берто... Солы ук весяклы синмаськемын мон: Синвоштонтэм чебер доре – яро! Куке оскон мылкыд гадям юнмаз ке, Ошмес дун ву луо,жон жыльырто Горд шундылэн вордскем `налаз тупай ке, Нырысетӥ лымы кадь пужмерто. Ӟардон буёлъёсын инбам шудӥз ке, Шаян тӧллэн мӧзмон дырыз дыръя, Кузьмаз ке со мыным, тӧр кунолы кадь, Кизилилэсь керттэм туго такъя, Миндаль писпу луыса мед кыльысал мон Тӧдьы лудъёс вадьсын – зарни толэзь, Берпум тури куара, тури уллё нош Мед сайкатоз лулзэ яро дорлэсь!“ построчный перевод На землю приду я еще когда-нибудь: Будучи травой, звездными лучами Иль дождём, вернусь… В него ведь навсегда влюблена я, Глаз не отвести, как красив Мой край береговой. Когда вера в груди моей окрепнет, Превратившись в родниковую воду, уйду, У солнца красного оказавшись на дне рожденья, Словно первый снег, заиндевею. Когда небо заиграет закатными красками Во время грусти ветра-сорванца, И подарит оно мне, как дорогой гостье, Свитый из звезд головной убор, Пусть деревом миндальным я стану, Над белыми полями – золотой луной, И последний журавлиный крик, Последняя журавлиная стая, Душу пусть разбудит Береговой моей родины..

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later