Помним горем своим... это нужно не мертвым, это надо живым! ▪ Специально ко дню памяти и скорби 22 июня, художники Георгий и Анастасия Бегма подготовили свой новый видео-арт. Видео-арт создан совместно с “Общественной службой новостей“ в рамках проекта “Время Героев“. Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Стихи читает: Чтец Души (Дмитрий Завгородний) и Анна Еникеева ▪ Муса Джалиль — Чулочки: Стих Их расстреляли на рассвете Когда еще белела мгла, Там были женщины и дети И эта девочка была. Сперва велели им раздеться, Затем к обрыву стать спиной, И вдруг раздался голос детский Наивный, чистый и живой: -Чулочки тоже снять мне, дядя? Не упрекая, не браня, Смотрели прямо в душу глядя Трехлетней девочки глаза. «Чулочки тоже..?» И смятеньем эсесовец объят. Рука сама собой в волнении Вдруг опускает автомат. И снова скован взглядом детским, И кажется, что в землю врос. «Глаза, как у моей Утины» — В смятеньи смутном произнес, Овеянный невольной дрожью. Нет! Он убить ее не сможет, Но дал он очередь спеша… Упала девочка в чулочках. Снять не успела, не смогла. Солдат, солдат, а если б дочка Твоя вот здесь бы так легла, И это маленькое сердце Пробито пулею твоей. Ты человек не просто немец, Ты страшный зверь среди людей. Шагал эсесовец упрямо, Шагал, не подымая глаз. Впервые может эта дума В сознании отравленном зажглась, И снова взгляд светился детский, И снова слышится опять, И не забудется навеки «ЧУЛОЧКИ, ДЯДЯ, ТОЖЕ СНЯТЬ?» Татарский советский поэт, Герой Советского Союза Муса Джалиль родился 15 (2) февраля 1906 года, казнен в тюрьме Плётцензее (1944). Стихи Мусы Джалиля, переведенные на 60 языков мира, считаются примером великого мужества и стойкости перед чудовищем, имя которому нацизм.
Hide player controls
Hide resume playing