Д.Трамп (как переведено): Огромное спасибо, господин Президент. Это действительно очень глубокое выступление. Я хотел бы сказать, что у нас была очень продуктивная встреча, мы обсудили многие вопросы. Я считаю, что некоторые из них были действительно существенными. Мы не смогли найти полного понимания. К сожалению, пока сделки нет. Я буду созваниваться с представителями НАТО, я буду созваниваться и говорить с необходимыми лидерами, с президентом Зеленским, я проинформирую его о сегодняшней встрече. Я согласен с Министром иностранных дел [Марко] Рубио, спецпосланником [Президента США Стивеном] Уиткоффом и их позицией. Я благодарю вас за вашу работу и содействие, вы проводите прекрасную работу. У нас также здесь присутствуют прекрасные представители сферы бизнеса и другие. Если вы хотите с нами сотрудничать, мы с нетерпением этого ожидаем, мы с нетерпением ожидаем работы вместе. Мы хотели бы закончить этот конфликт как можно быстрее. Сегодня мы достигли существенного прогресса. У меня с Президентом Путиным очень хорошие взаимоотношения. С Владимиром Владимировичем мы провели многие сложные встречи, хорошие встречи. Мы знаем, что фейковая ситуация о «вмешательстве России» в американские выборы… Он [В.Путин] это прекрасно понимает, принимая во внимание его карьеру, и он знает, что это всё неправда: «Россия, Россия, Россия». Он понимает, что всё то, что было сделано, это криминальные усилия. Конечно, мы будем иметь хорошую возможность работать вместе. Я хотел бы очень быстро сказать, что я проведу несколько телефонных звонков, сообщу европейским лидерам, что было обсуждено. У нас были продуктивные переговоры. И первое, самое главное, наверное, – это то, что у нас неплохой, хороший очень шанс достичь мирного урегулирования. Пока мы его не достигли, но я благодарю Президента Путина и его команду за то, что вы, сидящие здесь, сделали всё необходимое для этого. Я вижу ваши лица в газетах. Вы на самом деле практически так же известны, как и ваш начальник, особенно вот этот господин здесь [С.Лавров]. Мы провели много продуктивных встреч на протяжении многих лет. И действительно, мы провели продуктивную встречу сегодня. Тысячи людей погибают каждую неделю, и Президент Путин хотел бы завершить этот конфликт так же, как и я. Я благодарю Вас, господин Президент, мы будем общаться с Вами очень, очень вскоре. Я надеюсь увидеться с Вами вскоре. Спасибо. В.Путин (по-английски): В следующий раз в Москве. Д.Трамп (как переведено): Очень интересное предложение. Наверное, меня будут осуждать, но я думаю, что это вполне возможно. Я благодарю Вас, господин Президент. Благодарю всех вас.
Hide player controls
Hide resume playing