A La Claire Fontaine - O Despertar De Uma Paixão (com legendas em português) A La Claire Fontaine Shang Wen-Jie / The Choir Of Beijing Takah ------------------------------ (Français) A la claire fontaine m'en allant promener J'ai trouvé l'eau si belle que je m'y suis baigné Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai Sous les feuilles d'un chêne, je me suis fait séche Sur la plus haute branche, un rossignol chantait Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai Chante rossignol, chante, toi qui as le ceur gai Tu as le ceur à rire, moi je l'ai à pleurer Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai J'ai perdu mon amie sans l'avoir mérité Pour un bouquet de roses que je lui refusais Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai Je voudrais que la rose fût encore au rosier Et que ma douce amie fût encore à m'aimer Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai ------------------------------ (English) By the clear fountain going for a walk I found the water so clear I had to bathe Long have I loved you, never will I forget you Under the oak's leaves, I lay and dried On the highest bough, a nightingale sang Long have I loved you, never will I forget you Sing, nightingale, sing, you of the joyous hear Your heart is to laugh, mine is to cry Long have I loved you, never will I forget you I lost my friend, which I didn't deserve To a rosebud I kept from her Long have I loved you, never will I forget you Were the rose still on the bush And my friend still loving me Long have I loved you, never will I forget you ------------------------------ (Português) Na clara fonte, indo passear Achei a água tão bela que nela eu me banhei Há muito tempo que te amo, jamais te esquecerei Embaixo das folhas de um carvalho eu me deixei secar Sobre o mais alto galho um rouxinol cantava Há muito tempo que te amo, jamais te esquecerei Cante rouxinol, cante, tu que tens o coração alegre Tu tens o coração a rir, eu o tenho a chorar Há muito tempo que te amo, jamais te esquecerei Eu perdi minha amiga sem ter merecido Por um ramo de rosas à qual eu recusei Há muito tempo que te amo, jamais te esquecerei Eu queria que a rosa ainda estivesse na roseira E que minha doce amiga ainda estivesse me amando Há muito tempo que te amo, jamais te esquecerei
Hide player controls
Hide resume playing