Myvideo

Guest

Login

Ах, мой милый Августин (Ah, du lieber Augustin). Частичный авторский перевод. #oblomovblues

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Гитаристу на новые струны 🫶 Сбер 5469 4009 1519 1964 Владислав Петрович Каждый уважающий себя бард должен сочинить свой вариант перевода песенки “Ах, мой милый Августин“. А я же настоящий бард, у меня и борода есть)))) Аккорды ====Ах, мой милый Августин==== Ах, мой милый Августин, Августин, Августин, Ах, мой милый Августин, сгинуло, всё! Денег нет, жизни нет, “пропадает“ Августин! Ах, мой милый Августин, сгинуло, всё! С голую задницей - в грязи купается Ах, мой милый Августин, сгинуло, всё! Друзья алкогольные, девушки знойные, Песни раздольные, сгинуло все! Кончились праздники, Дни нашей радости? Плачу от жалости, в яме чумной. Слышу шаги, смерть ко мне приближается! Ах, мой милый Августин, сгинуло, всё! Ах, мой милый Августин, Августин, Августин, Ах, мой милый Августин, сгинуло, всё!

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later