Myvideo

Guest

Login

Красавица и Чудовище: Чудесное Рождество (1997)

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

«Красавица и Чудовище: Чудесное Рождество» (англ. Beauty & The Beast: The Enchanted Christmas) — музыкальный мультфильм 1997 года, продолжение мультфильма «Красавица и Чудовище» (1991), снятого компанией «Walt Disney Pictures». Действие происходит во время событий оригинального фильма, когда принц Адам ещё находился под действием чар колдуньи и был Чудовищем — после того, как он спас Белль от волков в лесу и до того, как он подарил ей свою библиотеку. Принц Адам и Белль устраивают грандиозный бал в своём дворце в честь наступающего Рождества. Мадам Потт начинает рассказывать своему сыну Чипу о том, как прошлое Рождество чуть было не пропало из-за козней одного злодея… ействие мультфильма переносится на некоторое время назад, когда Белль ещё была пленницей Чудовища, чей замок находился под действием чар колдуньи. Она пытается найти путь к сердцу Чудовища, только что спасшего её от стаи волков, когда девушка пыталась сбежать из замка. Белль решает, что самой хорошей благодарностью для Чудовища станет яркий праздник — грядёт Рождество, и Белль хочет устроить удивительный ужин, нарядить ёлку и приукрасить замок. Она просит помощи у всех своих новых друзей: Люмьера, Когсворта, мадам Потт и маленького игрушечного ангела — Ангелику, когда-то бывшей прекрасной девушкой, работавшей в замке (причём сама Ангелика настроена весьма скептически по отношению к идее Белль). Создатели: Режиссер: Эндрю Найт; Сценарий: Флип Коблер, Синди Маркус, Билл Моц, Боб Рот, Картер Крокер, Карл Джеерс, Линда Вулвертон; Продюсер: Сьюзэн Капиджиан, Джина Шэй; Композитор: Рэйчел Портман; Художник: Брэд Грэхэм, Джули Эберли, Клайв Поуси; Монтаж: Дэниэл Ли. Роли озвучивали: Робби Бенсон — Чудовище; Пейдж О’Хара — Белль; Джерри Орбах — Люмьер; Дэвид Огден Стайерс — Когсворт; Хэйли Джоэл Осмент — Чип (речь); Эндрю Кинан-Болгер — Чип (вокал); Анджела Лэнсбери — мадам Потт; Тим Карри — маэстро Форте; Бернадетт Питерс — Ангелика; Джефф Беннетт — топор; Пол Рубенс — Пикколо; Кэт Сьюси — колдунья; Фрэнк Уэлкер — Филипп / Султан; Майкл Гоф — Морис (в титрах не указан). Русский дубляж: Олег Куликович — Чудовище/принц Адам; Сауле Искакова — Белль; Виктор Костецкий — Люмьер; Игорь Шибанов — Когсворт; Матвей Мельников — Чип; Елена Дриацкая — Миссис Поттс; Андрей Тенетко — Форте; Юлия Рудина — Анжелика; Юрий Герцман — Топор; Игорь Мосюк — Пикколо; Марина Гладкая — Колдунья. Вокальные партии: Александр Трофимов; Николай Карш; Маргарита Иванова; Семён Кустов; Вахтанг Гелашвили; Юлия Морозова. Режиссёр дубляжа — Инна Соболева; Ассистент режиссёра — Галина Довгаль; Переводчик и автор синхронного текста — Светлана Зайцева; Автор стихов — Кира Малевская; Музыкальный руководитель — Алексей Барашкин; Звукорежиссёр записи — Дарья Васильева; Звукорежиссёр сведения — Дмитрий Васильев. Фильм дублирован кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2013 году. Первоначально фильм должен был стать прямым продолжением оригинального фильма с главным злодеем, который должен был быть Авенант, здесь изображен как младший брат Гастона. Цель Авентана, оказавшаяся в том, чтобы отомстить Гастону, убив Белль и принца, по сообщениям, используя колдовство, чтобы превратить принца в чудовища и создать для него Белль. Хотя он был вырезан из истории, и сюжет изменился, эти черты были включены в Форте, трубный орган, который не хотел, чтобы Чудовище снова стал человеком. В отличие от других персонажей, Форте полностью анимировали компьютеры. Награды: Премия WAC: Лучший релиз, предназначенный сразу для выхода на видео Победа; Премия WAC: Лучший режиссёр (Эндрю Найт).

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later