A la maison nous adorons les groseilles rouges (nous avons aussi du cassis qui attend d'être cueilli). Nous aimons préparer les groseilles rouges de façon différentes : sirop de groseilles rouges, confiture, tarte, liqueur, etc... Ici une tarte groseilles rouges simples, rapide à faire et délicieuse ! Comme au coffee shop/salon de thé sauf que c'est meilleur :D Bonne dégustation ! Ingrédients : 180 g de groseilles 2 oeufs 80 g de beurre mou 30 g de sucre 1 pincée de sel 30 g de noix de coco râpée 200 g de farine 1 pincée de sel 100 g de sucre 20 g de fécule ----------- At home we love red currants (we also have black currants waiting to be picked). We like to prepare red currants in different ways: red currant syrup, jam, pie, liqueur, etc... Here is a simple red currant pie, quick to make and delicious! Like at the coffee shop except it's better :D Good tasting! Ingredients : 180 g red currants (1 bowl) 2 eggs 80 g soft butter (⅓ cup) 30 g of sugar (3 tablespoons) 1 pinch of salt 30g desiccated coconut (~1/4 cup) 200g flour (1¼ cups) 1 pinch of salt 100 g sugar (½ cup) 20 g starch (2 tablespoons 1 teaspoon) ----------- نحب تحضير الكشمش الأحمر بطرق مختلفة: شراب الكشمش الأحمر ، المربى ، الفطيرة ، المسكرات ، إلخ ... إليك فطيرة الكشمش الأحمر البسيطة ، سريعة التحضير ولذيذة! كما هو الحال في المقهى / غرفة الشاي إلا أنه أفضل: D تذوق جيد! ----------- Wir bereiten rote Johannisbeeren gerne auf verschiedene Arten zu: Johannisbeersirup, Marmelade, Kuchen, Likör usw. Hier ist ein einfacher Johannisbeerkuchen, schnell zubereitet und lecker! Wie im Café/Teezimmer, nur dass es besser ist: D Guter Geschmack! ----------- Ci piace preparare il ribes rosso in diversi modi: sciroppo di ribes, marmellata, crostata, liquore, ecc... Ecco una torta di ribes semplice, veloce da fare e buonissima! Come al bar/sala da tè tranne che è meglio: D Buon assaggio! ----------- Мы любим готовить красную смородину по-разному: сироп из красной смородины, варенье, пирог, ликер и т. д. Вот простой пирог с красной смородиной, быстро приготовить и вкусно! Как в кофейне/чайной, только лучше :D Хорошая дегустация! ----------- Nos gusta preparar las grosellas rojas de diferentes maneras: sirope de grosellas rojas, mermelada, tarta, licor, etc... ¡Aquí tenéis una tarta de grosellas rojas sencilla, rápida de hacer y deliciosa! Como en la cafetería/salón de té excepto que es mejor: D ¡Buen sabor! ----------- 我们喜欢用不同的方式准备红醋栗:红醋栗糖浆、果酱、馅饼、利口酒等……这是一个简单的红醋栗馅饼,制作快又美味! 就像在咖啡厅/茶室一样,只是更好:D 味道很好! ------------ Μας αρέσει να παρασκευάζουμε κόκκινα φραγκοστάφυλα με διάφορους τρόπους: σιρόπι κόκκινης σταφίδας, μαρμελάδα, πίτα, λικέρ κ.λπ... Εδώ είναι μια απλή κόκκινη σταφιδόπιτα, γρήγορη και νόστιμη! Όπως στο καφενείο/τσαγιέρα, εκτός από το ότι είναι καλύτερο: D Καλή γεύση! ----------- हम लाल किशमिश को अलग-अलग तरीकों से तैयार करना पसंद करते हैं: लाल किशमिश सिरप, जैम, पाई, लिकर, आदि... यहां एक सरल लाल किशमिश पाई है, जो जल्दी बन जाती है और स्वादिष्ट होती है! कॉफ़ी शॉप/चाय कक्ष की तरह, सिवाय इसके कि यह बेहतर है: डी अच्छा स्वाद! ----------- Lubimy przygotowywać czerwone porzeczki na różne sposoby: syrop z czerwonej porzeczki, dżem, ciasto, likier itp. Oto proste ciasto z czerwonymi porzeczkami, szybkie w przygotowaniu i pyszne! Jak w kawiarni / herbaciarni, z wyjątkiem tego, że jest lepszy: D Dobry w smaku! ----------- Frenk üzümünü farklı şekillerde hazırlamayı seviyoruz: frenk üzümü şurubu, reçel, turta, likör vb... İşte basit, hızlı ve lezzetli bir frenk üzümü turtası! Kahve dükkanında/çay salonunda olduğu gibi, ancak daha iyi: D İyi tatma! -----------
Hide player controls
Hide resume playing