The TH Sound guide - произношение звуков [θ] [ð]. Почему слово “with“ произносится по-разному в американском и британском акцентах. Что такое TH-stopping и TH-fronting, что выговаривают на месте [θ] [ð] лондонские кокни, ирландцы и афроамериканцы. Когда по прогнозам лингвистов звук TH может вообще исчезнуть из британского английского. Что такое “ассимиляция“, где TH не нужен, и когда на его месте совершенно легально в connected speech звучат русские “т“, “д“. Чем отличается all day от all they в слитной речи. Как правильно произносить in there, on that, birthday, clothes, months и др, чтобы не звучать как гастарбайтер. И возможно ли вообще выговорить фразу George The Sixth's throne. Звук TH в английском правила произношения. В служебных словах, артикле the и в местоимениях: they, them, their, this, that, these, those, в наречиях и союзах then, there, than, thus, though, therefore, thereby, thereafter и т.д. как правило звучит звонкий [ð]. В остальных словах в начале, как правило, читается глухой [θ]: threat, thought, think, throw. Исключения Thailand, Thomas, Themes - здесь звучит звук [t]. Между гласными. В словах германского происхождения: either, father, mother, brother, rather, further, together, weather, whether и т.д. как правило звучит звонкий [ð]. В словах греческого b и латинского происхождения звучит глухой [θ]: cathedral, enthusiasm, ethics, mathematics, lethal, method, mythical. Исключение составляют германское brothel и греческие rhythm, algorithm - здесь произносится звук [ð]. В конце слова в существительных и прилагательных как правило звучит глухой [θ]: bath, health, breath, tooth и т.д. В глаголах звонкий [ð]: breathe, loathe, soothe, writhe. TH-Stopping В реальности звук TH вовсе не всегда произносится как фрикатив, т.е. так, чтобы образовывалась щель с турбулентным шипением воздуха [ð] [θ]. Иногда он звучит как стоп (взрывной согласный), который тянуть нельзя. И в этом случае [θ] [ð] становятся ни чем иным как русскими “т“, “д“. Thick, thin становятся [t̪ɪk] [t̪ɪn], а this, that становятся [d̪ɪs] [d̪æt] В английском языке есть такие акценты, где звук TH всегда замещается на “русские“ [t̪] [d̪], например так говорят многие ирландцы, а в Америке - некоторые жители Нью-Йорка. Ассимиляция TH. В английском TH может замещаться на “русские“ [t̪] [d̪] в определенных сочетаниях. Такое случается, когда перед или после него находится альвеолярный согласный: [t] [d] [l] [n] [s] [z]. Такие согласные произносятся в английском касанием кончика языка к альвеолам. При произношении “обычного“ TH язык высовывается между зубов. В сочетаниях с альвеолярными согласными это не удобно. Поэтому альвеолярные [t] и [d] в таких позициях превращаются в “русские“ зубные [t̪] [d̪], т.е. произносятся не кончиком языка, а спинкой об альвеолы. В результате ассимиляции in that звучит как [ɪn̪ d̪æt], т.е. там звучат те же согласные что и в русском языке в междометии “н-да“. Либо, в еще более быстрой речи, как [ɪn̪n̪æt], т.е. как двойное русское “н“, как в имени “Инна“ или словах “тонна“, “ванна“. TH-FRONTING Существует еще один любопытный момент, характерный в первую очередь для некоторых акцентов британского английского, в частности для “кокни“ - акцента рабочего класса Лондона. В таких акцентах в позициях между гласными TH заменяется на [f] и [v]. Вместо brother, mother, father [ˈfɑ:ðə] вы услышите [ˈbrʌvə], [ˈmʌvə], [ˈfɑ:və]. А вместо think [θɪŋk] лондонцы зачастую говорят [fɪŋk]. Поддержка канала - Visa, Mastercard, Сбербанк, ЮMoney, PayPal, BTC и др.: Индивидуальные занятия (постановка произношения и accent reduction): 0:00 Вступление. [θ] [ð] - редкие звуки 3:27 Правила чтения TH в английском 6:52 Почему у вас не получается 9:29 Conan Doyle отрывок (британский акцент) 12:04 O. Henry отрывок (американский акцент) 16:04 θЛА θAθA ПО θОθЭ 17:11 TH-stopping. [θ] = “т“, [ð] = “д“ 21:07 Ирландский и нью-йоркский акценты 24:04 Tie-Thigh, Day-They 26:26 TH-fronting. Cockney, Multicultural London English 29:58 TH-fronting. African-American Vernacular English 31:25 Ассимиляция TH. In there, on that 38:05 Months, clothes, fifths 40:37 Упражнения. Received Pronunciation 44:00 Упражнения. General American Источники: ⟨th⟩ Mateusz Jekiel. The evolution of English dental fricatives: variation and change Howard Jackson, Peter Stockwell. An Introduction to the Nature and Functions of Language. Sherry Y. Zhao. Stop-like modification of the dental fricative ∕ð∕: An acoustic analysis Niamh E Kelly. The perception of dental and alveolar stops among speakers of Irish English and American English. David Rosewarne, Roxana Beatriz Basso. On English Dental Fricatives. Watt, D. & Gunn, B. (2016). 'The sound of 2066: A report commissioned by HSBC'.
Hide player controls
Hide resume playing