Myvideo

Guest

Login

Вернись к Аллау и к Сунне своего Пророка

Uploaded By: Myvideo
185 views
0
0 votes
0

_____________________________________________ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Raheem С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! ___________________________________________________________ Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ говорит: ( وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنّ وَٱلإِنسَ إِلَّا لِيـَعْبُدُونِ ) «Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне»— т.е. Я сотворил их для того, чтобы приказать им поклоняться Мне, а не потому, что у Меня есть в них нужда. Ибн ‘Ъаббас сказал: ( إِلَّا لِيـَعْبُدُونِ ) «‘‘Только для того, чтобы они поклонялись Мне’’ — т.е. добровольно или против своей воли». Также считал Ибн Джарир. Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сообщил о том, ради чего Он сотворил джиннов и людей и ради чего Он отправил к ним столько посланников (Да будет доволен ими Всеми اللَّهَ\Аллаҳ!). Господь сотворил Своих рабов только для того, чтобы они поклонялись Ему, познавали и любили Его, стремились снискать Его довольство, повиновались Его приказам и не искали для себя иных покровителей кроме Него. Всё это невозможно до тех пор, пока рабы не познают своего Творца. Поклонение целиком зависит от глубины познания рабом качеств Всевышнего اللَّهَ\Аллаҳа. И чем больше он знает о своём Господе, тем лучше он поклоняется Ему. Именно ради этого Всмилующий اللَّهَ\Аллаҳ сотворил джиннов и людей, и заблуждаются те, кто думает, что اللَّهَ\Аллаҳ сотворил людей, потому что нуждался в них. Затем Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сказал:( مَآ أُرِيدُ مِنـْهُم مّن رّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُون) «И Я не желаю от них никого удела и не желаю, чтобы они Меня кормили. Всемогущий اللَّهَ\Аллаҳ не нуждается ни в ком и ни в чём, а все сущее нуждается в Нём (целиком и полностью). В любых делах и в любых начинаниях люди и другие твари нуждаются в помощи своего Создателя, и поэтому далее اللَّهَ\Аллаҳ сказал: (إِنّ ٱللّهَ هُوَ ٱلرّزّاقُ ذُو ٱلْقُوّةِ ٱلْمَتِينُ ) «Воистину اللَّهَ\Аллаҳ является Наделяющим уделом, Обладающим могуществом, Крепким». Имам Аҳмад передал от Ибн Масъуда, который сказал: «Читал нам Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (Да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!): (إني أنا الرزاق ذو القوة المتين ) «Воистину Я (اللَّهَ\Аллаҳ) Наделяющим уделом, Обладающий могуществом, Крепким» («Саҳиҳ» Абу Дауд 3993, ат-Тирмизи 2940, ан-Насаи 7707). Смысл айята в том, что اللَّهَ\Аллаҳ создал Своих рабов, чтобы они поклонялись только Ему Одному и не брали никого Ему в соучастники. Те, кто повинуются Ему, будут щедро вознаграждены, а те, кто воспротивятся Ему, будут сурово наказаны. Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ также сообщил, что Он не нуждается в Своих творениях, тогда как они нуждаются в Нём в любых делах. Он — Единственный их Создатель и Наделяющий уделом. Имам Аҳмад сообщил от Абу Ҳурайры, что Посланник اللَّهَ\Аллаҳа (Да благословит его اللَّهَ\Аллаҳ и приветствует!) сказал: قال الله تعالى: يابن آدم تفرغ لعبادتي أمل صدرك غنى وأسد فقرك، وإلا تفعل، ملات صدرك شغلًا، ولم أسد فقرك « Аллаҳ сказал: ‘‘О сын Адама, освободись для поклонения Мне! И Я освобожу твою грудь от беспокойств и удалю твою бедность, иначе Я наполню твою грудь тревогами, и не удалится бедность твоя’’» (Ат-Тирмизи 2466, Ибн Маджа 4107, Ахмад 2/35)). В книгах людей писания говорится: «اللَّهَ\Аллаҳ сказал: ‘‘О сын Адама! Я создал тебя для поклонения Мне, и посему не забавляйся, а также Я уже уделил тебе твой удел, и поэтому не утруждайся. Ищи Меня, и ты найдешь Меня. А найдя Меня, ты найдешь всё. Если же ты будешь вести праздную жизнь, то ты потеряешь всё. (И потому) Я для тебя самое дорогое, (Я) дороже чем все остальное’’». (Сура Аз-Зарийат (Рассеивающие прах), 51:56, 57 и 58-й айяты) Воистину, пречист Могущественный, Крепкий Творец!

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later