Intrusive /r/ Speaking of names, we’d like you to sign this and take ours. If the idea appeals to you. Вариант перевода: Раз речь зашла об именах, мы хотели бы, чтобы ты расписалась здесь (в семейной Библии) и взяла нашу фамилию. Если эта идея тебе нравится. Перед вами пример одного из фонетических явлений в английском языке: появление звука [r] на стыке двух слов, одно из которых заканчивается на /ɪə/, а другое начинается с /ə/. /aɪˈdɪə/ /əˈpiːl/ Если попробовать отобразить в письменном виде последнее предложение так, как мы его слышим, то получится: If the idea-r-appeals to you. Этот новый звук называется intrusive [r], или интрузивный звук [r]. Один из самых частых примеров подобного явления - со словом idea: the idea-r-appeals, the idea-r-of ... 🎬 Anne
Hide player controls
Hide resume playing