Легендарная композиция Сержа Ляма (Serge Lama), которую перепела Далида (Dalida), а позже Лара Фабиан (Lara Fabian). Композиция автора-мужчины была адресована его любимой и потерянной женщине. Название песни переводится как “Я болен/больна“. Французский язык в этом слове бисексуален - malade по-французске определяет и мужской и женский род (окончание на “-е“ ж/род). ______________________________________________________________ Je ne rêve plus je ne fume plus Je n’ai même plus d’histoires Je suis sale sans toi je suis laid sans toi Je suis comme un orphelin dans un dortoir Je n’ai plus envie de vivre ma vie Ma vie cesse quand tu pars Je n’ai plus de vie et même mon lit Se transforme en quai de gare Quand tu t’en vas Je suis malade complètement malade Comme quand ma mère sortait le soir Et qu’elle me laissait seul avec mon désespoir Je suis malade parfaitement malade T’arrives on ne sait jamais quand Tu repars on ne sait jamais où Et ça va faire bientôt deux ans Que tu t’en fous Comme à un rocher comme à un péché Je suis accroché à toi Je suis fatigué je suis épuisé De faire semblant d’être heureux quand ils sont là Je bois toutes les nuits mais tous les whiskies Pour moi ont le même goût Et tous les bateaux portent ton drapeau Je ne sais plus où aller tu es partout Je suis malade complètement malade Je verse mon sang dans ton corps Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors Je suis malade parfaitement malade Tu m’as privé de tous mes chants Tu m’as vidé de tous mes mots Pourtant moi j’avais du talent avant ta peau Cet amour me tue et si ça continue Je crèverai seul avec moi Près de ma radio comme un gosse idiot Écoutant ma propre voix qui chantera Je suis malade compl&
Hide player controls
Hide resume playing