Чытанні ўночы з 29 на 30 кастрычніка ў Курапатах вершаў расстраляных паэтаў сталі такой самай традыцыяй, як святкаванне Дня Волі ці Дзядоў. Чаму сёлета было прынятае рашэнне змяніць яе фармат і як нарадзілася ідэя перакладу на іншыя мовы твораў “Нерасстралянай паэзіі”? Чаму беларускі рэжым наймацней стараецца біць па ўсім нацыянальным? “Усё мінае” — дзе знайсці сілы, каб дачакацца зменаў? На гэтыя ды іншыя пытанні адказвае пісьменніца і настаўніца Ганна Севярынец. 01:10 “Ноч расстраляных паэтаў“ у новым фармаце 09:10 Ідэя прачытаць вершы і выслаць іх арганізатарам 00:10 Пераклады вершаў 17:20 Дзе знайсці вершы расстраляных паэтаў? Iнфармацыйнае суправаджэнне 21:50 Гісторыя паўтараецца? Рэпрэсіі ў Беларусі ў XXI стагоддзі 29:00 Што перажываюць беларусы цяпер? Зло спараджае толькі зло 33:15 Цяпер адбываецца генацыд беларускага народа? Па якой прыкмеце? ТГ: FB: ВК: ОК: Instagram:
Hide player controls
Hide resume playing