🎯 Загружено автоматически через бота: 🚫 Оригинал видео: 📺 Данное видео принадлежит каналу «midoled2» (@midoled2). Оно представлено в нашем сообществе исключительно в информационных, научных, образовательных или культурных целях. Наше сообщество не утверждает никаких прав на данное видео. Пожалуйста, поддержите автора, посетив его оригинальный канал. ✉️ Если у вас есть претензии к авторским правам на данное видео, пожалуйста, свяжитесь с нами по почте support@, и мы немедленно удалим его. 📃 Оригинальное описание: A comparison of all known dubs of the famous in some parts of the world Russian cartoon - Nu, pogodi! (You just wait!) Clip from episode 1: Russian (original) Arabic Armenian (voice-over) Azerbaijani Czech #2 [Davay, 1992] Czech #3 [Zems, 2002] Estonian Greek (voice-over) Komi Latvian Lithuanian #1 (voice-over) Lithuanian #2 Mandarin Persian Polish #1 (voice-over) Polish #2 Portuguese (Brazil) #1 [Herbert Richers] Slovak #2 Spanish (Latin America) Ukrainian (voice-over) Clip from episode 5: Russian (original) English German Portuguese (Brazil) #2 [Sovexportfilm] Slovak #1 Clip from episode 16: Czech #1 [Barrandov Dubbing Studios, 1989] Polish - 70s dub for theatrical releases and TV - Lost dubs: Hebrew (DVD) Notes: The English dub clip at is actually recreated using various sources, one of them being from episode 3. Some of the episodes from the English dub, including this one, were never released fully, so the original titles for them are currently lost. Despite how popular this cartoon is in Bulgaria, with numerous home media releases, TV airings and theatrical projections, a Bulgarian dub was never produced. The show is popular here in its original version. Episode 12 was never dubbed in German. Thanks and credit to everyone who uploaded the original videos.
Hide player controls
Hide resume playing