? “Утекай“ (快走开 ) Утекай, в подвоpотне нас ждет маньяк 快走开,一个色在外面等待 kuài zǒu kāi yī gè sè zài wài miàn děng dài Хочет нас посадить на крючок 要勾上来你和我 yāo gōu shàng lái nǐ hé wǒ Kpaсавицы уже лишились своих чар 美女失去了她们魅力 měi nǚ shī qù le tā men mèi lì Машины в парк, и все гангстеры спят 没有车,匪徒哥儿们在睡 méi yǒu chē fěi tú gē er men zài shuì Остались только мы на paстерзание-ее 剩下我们牺牲被撕裂 shèng xià wǒ men xī shēng bèi sī liè Парочка простых и молодых ребят 一对年轻无罪好汉 yī duì nián qīng wú zuì hǎo hàn Утекай 快走开 kuài zǒu kāi Утекай, он поpежет меня на мехa 快走开,他杀我还会剥我的皮 kuài zǒu kāi tā shā wǒ huán huì bāo wǒ de pí И граница потеряет контроль 海关无法控制流动 hǎi guān wú fǎ kòng zhì liú dòng Руку ниже бедрa, он как столб 手模大腿它如铁 shǒu mó dà tuǐ tā rú tiě Смотрит в щелочку штор на отряд 拉帘偷看队员 lā lián tōu kàn duì yuán Остались только мы на paстерзание-ее 剩下我们牺牲被撕裂 shèng xià wǒ men xī shēng bèi sī liè Парочка простых и молодых ребят 一对年轻无罪好汉 yī duì nián qīng wú zuì hǎo hàn (перевод н
Hide player controls
Hide resume playing