Калевальский р-н Произошел от ”hopser tanssiin” – прыгающий танец упоминаемй источниках в 1700 г. В 1830-40 гг начали танцевать в Германии, но уже без прыжков. Šottiisi от немецкого Schottisch (Шотишь) те. Шотландский. Пришел из Германии в Финляндию в 1870-80 гг. В Карелию танец пришел в конце 19 века. От польки, соттиси отличается ритмическим рисунком. Его могли танцевать под музыкальные инструменты, но чаще под песни в ритме «Соттииси»: «Matalan Torpan», «Koivun oksat» и другие. Перед вами Медиапособие по традиционным карельским танцам «Hienoja tansseja». В Карелии в 20-30 годах ХХ века традиционные бесёды в деревне вышли из моды и в жизнь простых людей вошла бальная хореография, а в карельский язык слово танец. Эти танцы бытовали до конца 50-х годов. В настоящий момент наблюдается всплеск интереса к традиционной культуре, неотъемлемой частью которой являются бальные танцы 20 – 30-х годов. Представленные в пособии танцы являются нематериальным культурным наследием Республики Карелия. Автор идеи: Андрей Анисимов – хореограф, руководитель фольклорно-этнографического ансамбля «Karjala» Над проектом работали: Руководитель проекта – Ольга Хусу Автор музыки - Евгений Михайлов Исполнители - Евгений Михайлов (аккордеон, гармонь), Арто Ринне (мандолина) Консультанты - Ирина Семакова, Борис Шустов, Александр Леонтьев Видеограф - Артур Варламов Переводчик - Татьяна Петриляйнен Закадровый текст - Андрей Горшков В реализации проекта принимал участие фольклорно-этнографический ансамбль «Karjala». В пособии использована песня «Pappanitalo» в исполнении детского фольклорного ансамбля «Vesläžed», руководитель - Ольга Габукова
Hide player controls
Hide resume playing