Бхагавад Гита Как Она Есть Совершенство отречения: तत्रैवं सति कर्तारमात्मानं केवलं तु यः । पश्यत्यकृतबुद्धित्वान्न स पश्यति दुर्मतिः ॥१६॥ татраива сати картрам тмна кевала ту йа пайатй акта-буддхитвн на са пайати дурмати татра — там; эвам — так; сати — будучи; картрам — исполнителя; тмнам — себя; кевалам — единственного; ту — но; йа — который; пайати — видит; акта-буддхитвт — из-за недостатка разума; на — не; са — он; пайати — видит; дурмати — глупый. Поэтому того, кто считает себя единственным исполнителем действий и не учитывает эти пять факторов, нельзя назвать разумным человеком, способным видеть вещи такими, как они есть. Глупый человек не понимает, что Сверхдуша, находясь в его сердце, направляет все его действия. Хотя место, деятель, усилия и органы чувств являются вещественными причинами всякого действия, его высшая причина — это Сверхдуша, Личность Бога. Поэтому мы должны видеть не только четыре вещественные причины, но и высшую действенную причину всего происходящего. Тот, кто не видит Всевышнего, считает себя единственным исполнителем всех действий. Такой человек неразумен.
Hide player controls
Hide resume playing