Джованни Баттиста Перголези. “Служанка-госпожа“ (опера-буффа в одном действии. Премьера (). Дагестанский государственный театр оперы и балета. Произведение отмечено всеми теми особенностями, которые стали характерными чертами оперы-buffa: легкие мелодии с оттенком танцевальности в партии сопрано, комическая скороговорка баса, чередующаяся с широкими скачками, речитатив secco, поддерживаемый клавесином. И даже сюжетная схема – лукавая юная красавица, ловко дурачащая старика и добивающаяся всего, чего она хочет – стала традиционной для комической оперы. Героиня оперы — служанка Серпина. Хитростью, ловкостью и очарованием она завоёвывает сердце своего неуклюжего господина Уберто, увальня-аристократа, которому остаётся лишь покориться и сдаться. Сцена первая Уберто с нетерпением ждет, когда горничная Серпина принесет шоколад («Aspettare е поп venire»; «От забот я не сплю ночами»). Уберто считает поведение горничной невыносимым, он хочет уйти из дома, но служанка ему это запрещает («Stizzoso, mio stizzoso»; «Зачем вам так горячиться?»). Тогда Уберто просит Веспоне (слуга хозяина) немедленно найти ему жену, которая бы освободила его от тиранства служанки. Но та объявляет, что женится он только на ней: Серпина поняла, что несмотря на напускную строгость, хозяин относится к ней с нежностью (дуэт «Lo conosco a quegli occhietti; «Понимаю я прекрасно»). Сцена вторая Серпина подговорила Веспоне: если ей удастся выйти замуж за Уберто, то и слуге немало перепадет. Она заявляет хозяину, что решила выйти замуж за капитана Темпеста, отличающегося ужасным характером. Она покинет дом, в котором выросла, и надеется, что ее не забудут («А Serpina penserete»; «Знаю я, вам скучно будет»). Уберто искренне взволнован («Son imbrogliato io gia»; «Ах, не могу я понять»). Жених Серпины вскоре появляется и дает понять, что он требует огромное приданое. Уберто упрямится. Тогда капитан грозит ему расправой, если он сам не женится на девушке. Уберто решает, что брак с ней – наименьшее зло. Едва достигнув цели, Серпина открывает, что Темпеста – переодетый Веспоне. Уберто смиряется со своей судьбой, и нежный дуэт завершает сцену («Perte io ho nel core»; «Что в сердце ощущаю»).
Hide player controls
Hide resume playing