Тихая ночь. Песня | РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ГИМНЫ Исполняет: Милана Балан Слова: Joseph Mohr Музыка: Franz Gruber Текст песни был написан Йозефом Мором в 1816 году, когда он был священником в Мариапфаре. 24 декабря 1818 года, в рождественский сочельник, Мор пришёл к Францу Груберу со своей поэмой и попросил на её основе написать музыку для двух голосов а-капелла и гитары. Песня переведена на множество языков, существует также несколько русских переводов, в которых первая строчка звучит по-разному: «Тихая ночь, дивная ночь», «Тихая ночь, святая Тихая ночь», «Тишь и покой ночью святой», «Ночь тиха, ночь свята» и.т.д. Тихая ночь, дивная ночь. Мир земной сон сковал. В Вифлееме покой, тишина, Лишь не спит там святая чета: Чудный Младенец рождён. Чудный Младенец рождён. Тихая ночь, дивная ночь. Лишь звезда в небесах Ярким светом над миром горит И живущим она говорит: “Свыше вас Бог посетил. Свыше вас Бог посетил“. Тихая ночь, дивная ночь Грешным всем принесла Радость вечную мир от Отца, И восторгом горят все сердца Нын
Hide player controls
Hide resume playing