Myvideo

Guest

Login

Разбор песни ДЖЕКИ ЧАНА - МИФ. Учим китайский язык по песне.

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Джеки Чан поет! Вы знали об этом? Да еще и как поет! Очень нежно и романтично. Интересно его послушать? Тогда скорее включайте видео. В эфире разбор китайского хита «Миф» в исполнении Джеки Чана – рассказываю об особенностях языка песни и знакомлю с полезными словами и фразами. Если хотите выучить классную китайскую песню и обогатить свой словарный запас интересными фразами - смотрите видео до конца.😊 Тайм-коды: 00:00 В этом видео 00:42 Песня Джеки Чана 神话 Endless Love 02:07 Разбор песни “Миф“ 解开我 最神秘的等待 Jiěkāi wǒ zuì shénmì de děngdài Освободи меня от самого таинственного ожидания 解开 jiěkāi освобождать; расстегивать 等待 děngdài ожидать 星星坠落 风在吹动 Xīngxing zhuìluò fēng zài chuīdòng Звезды падают, ветер дует 终于再将你拥入怀中 Zhōngyú zài jiāng nǐ yōngrù huái zhōng Наконец снова заключаю тебя в свои объятья 两颗心颤抖 Liǎng kē xīn chàndǒu Наши сердца трепещут 相信我 不变的真心 Xiāngxìn wǒ búbiàn de zhēnxīn Верь в мою преданность 千年等待 有我承诺 Qiānnián děngdài yǒu wǒ chéngnuò Годы ожидания с моим обещанием 无论经过多少的寒冬 Wúlùn jīngguò duōshao de hándōng Сколько бы морозных зим ни прошло 无论 wúlùn=不管bùguǎn 我绝不放手 Wǒ jué bú fàng shǒu Я ни за что не сдамся 绝不 juébù ни за что 每一夜 被心痛穿越 Měi yíyè bèi xīntòng chuānyuè Каждую ночь пронизывает сердечная боль 被 bèi– пассивный залог 思念永没有终点 Sīniàn yǒng méiyǒu zhōngdiǎn Моей тоске нет края 永 yǒng вечно 早习惯了孤独相随 Zǎo xíguànle gūdú xiāngsuí Давно привык к одиночеству 早 zǎo давно 我微笑面对 Wǒ wēixiào miànduì Но меня не покидает улыбка/Я на всё смотрю с улыбкой 微笑面对 相信我 已选择等待 Xiāngxìn wǒ yǐ xuǎnzé děngdài Поверь, я выбрал ждать 相信我 xiāngxìn wǒ поверь мне 已 yǐ =已经 yǐjīng уже 再多苦痛也不闪躲 Zài duō kǔtòng yě bù shǎnduǒ Как бы ни было больно, я не уйду 再 zài……也不 yě bù как бы ни было, не… 昨天再好,也回不去;明天再难,也要继续 zuótiān zàihǎo, yě huíbúqù; míngtiān zài nán, yě yào jìxù 只有你的温柔能解救 Zhǐyǒu nǐde wēnróu néng jiějiù Только лишь твои ласки спасут 无边的冷漠 Wúbiānde lěngmò меня от безграничного холода 只有 zhǐyǒu только лишь 只有你在我才能活着。zhǐyǒu nǐ zài wǒ cáinéng huózhe 让爱成为你我心中 Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīn zhōng Пусть любовь станет 那永远盛开的花 Nà yǒngyuǎn shèngkāide huā Вечно цветущим цветком в наших сердцах 让 ràng пусть 让我们的友谊长存 ràng wǒmen de yǒuyì chángcún пусть наша дружба будет вечной 穿越时空绝不低头 Chuānyuè shíkōng jué bù dītóu Не склоняющим головы сквозь время и пространство 绝不 juébù ни за что 永不放弃的梦 Yǒng bú fàngqì de mèng Вечным сном 永 yǒng вечно 让爱成为你我心中 Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīn zhōng Пусть любовь станет 那永远盛开的花 Nà yǒngyuǎn shèngkāide huā Вечно цветущим цветком в наших сердцах 让 ràng пусть 唯有真爱追随你我 Wéiyǒu zhēn ài zhuīsuí nǐ wǒ Только истинная любовь следует за нами 穿越无尽时空 Chuānyuè wújìn shíkōng Сквозь безграничное пространство 无尽 wújìn = 无限 wúxiàn безграничный 唯有 wéiyǒu =只有 zhǐyǒu только лишь 爱是心中唯一 Ài shì xīnzhōng wéiyī Любовь – это единственный 不变美丽的神话 Búbiàn měilì de shénhuà неизменный красивый миф. 不变 búbiàn неизменный 我对你的爱永不变 wǒ duì nǐ de ài yǒng búbiàn 我对你的爱永不会变 wǒ duì nǐ de ài yǒng búhuì biàn 🏮🏮🏮🏮🏮🏮🏮🏮 🏮🏮🏮🏮 📋Гайд «Топ полезных ресурсов для изучения китайского языка» 🧧Онлайн-школа практического китаеведения чемпиона мира Анны Кузиной (Китайский язык для малышей, детей и взрослых): 📥 Записаться на курсы по китайскому языку можно здесь: 📖Книга “Китай. Все тонкости» 🔑Другие проекты: «Ключ к китайскому партнеру», «Ключ к мечте» Мой блог в Инстаграм (лучший блог о Китае по версии МИА «Россия сегодня») #ДжекиЧанМиф #РазборПесни #Миф

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later