بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Rahim С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! ___________________________________________________________ Смысловой перевод | Тафсир/Толкование | Разъяснение 3:54. وَمَكَرُوا وَمَكَرَ اللَّهُ وَاللَّهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ Они (неверующие\кафиры) хитрили, и اللَّهَ\Аллаҳ хитрил, а ведь اللَّهَ\Аллаҳ — Наилучший из хитрецов. (Сура Аль Имран, 3:54) _ 4:156. وَبِكُفْرِهِمْ وَقَوْلِهِمْ عَلَى مَرْيَمَ بُهْتَانًا عَظِيمًا За то, что они не уверовали, возвели на Марьям (Марию) великий навет 4:157. وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا и сказали: «Воистину, мы убили Мессию Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), посланника اللَّهَ\Аллаҳа». Однако они не убили его и не распяли, а это только показалось им. Те, которые препираются по этому поводу, пребывают в сомнении и ничего не ведают об этом, а лишь следуют предположениям. Они действительно не убивали его (или не убивали его с уверенностью). 4:158. بَل رَّفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا О нет! Это اللَّهَ\Аллаҳ вознёс его к Себе, ведь اللَّهَ\Аллаҳ — Могущественный, Мудрый! 4:159. Слово اللَّهَ\Аллаҳа: (وَإِن مِّنْ أَهْلِ الْكِتَـابِ إِلاَّ لَيُؤْمِنَنَّ بِهِ قَبْلَ مَوْتِهِ وَيَوْمَ الْقِيَـامَةِ يَكُونُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً) И поистине, из людей писания нет никого, кто бы не уверовал в него до его смерти, а в День Воскрешения он будет свидетелем против них! 4:160. فَبِظُلْمٍ مِّنَ الَّذِينَ هَادُوا حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ طَيِّبَاتٍ أُحِلَّتْ لَهُمْ وَبِصَدِّهِمْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ كَثِيرًا За то, что иудеи поступали несправедливо и многих сбивали (или часто сбивали людей) с пути اللَّهَ\Аллаҳа, Мы запретили им блага, которые были дозволены им. 4:161. وَأَخْذِهِمُ الرِّبَا وَقَدْ نُهُوا عَنْهُ وَأَكْلِهِمْ أَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ مِنْهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا А также за то, что они брали лихву, хотя она была запрещена им, и незаконно пожирали имущество людей. Для неверующих из них Мы приготовили мучительные страдания. (Сура Ан-Ниса (Женщины), 4:156-й по 161-й айяты)
Hide player controls
Hide resume playing