Приватный разговор между помощником Госсекретаря Викторией Нуланд и Послом США на Украине Джеффри Пайеттом Перевод аудиозаписи, представленной в субтитрах ролика «Марионетки Майдана», слишком усечён. Благодаря чему теряются важные звенья повествования, поэтому мы попытались сделать перевод максимально близким к оригиналу. Нуланд: Что ты думаешь? Пайетт: Думаю, мы в игре. Кличко в этом деле - это, безусловно, сложная частичка (оригин. “complicated eleсtron“/ «сложный электрон» – прим. ). В особенности, когда это касается объявления его кандидатуры на пост заместителя премьер министра. Ты видела некоторые мои заметки, касающиеся его проблем в отношениях (Обратите внимание! оригин. „marriage”/ «супружеский брак» – прим. .) прямо сейчас? Мы сегодня пытаемся выяснить, какую роль он занимает во всём этом. И я думаю, что это именно тот факт, который ты должна привести ему в качестве аргумента в ходе следующего телефонного разговора с ним. Точно также, как ты это сделала с Яцем (американские дипломаты зачастую называют представителей местной холопствующей элиты по кличке, как псов. Яцем они называют Яценюка. - прим. ). И я рад, что ты поставила его (Яценюка – прим. ) в неловкое положение, вынудив его вписаться в этот сценарий (оригин. „you sort of put him on the spot on where he fits in this scenario“- прим. ). И я очень рад тому, что именно так он ответил на это. Нуланд: Хорошо. Но я не думаю, что Клич (кличка второго пса – прим. .) должен идти в правительство. Не думаю, что это необходимо и что это хорошая идея. Пайетт: Да, я думаю…относительно того, чтобы он не собрался войти в правительство…Просто позвольте ему остаться снаружи (за рамками правительства – прим. .), где он будет продолжать делать свою «политическую домашнюю работу и всякое такое» (оригин. «do his political homework and stuff» - в контексте означает «пусть Кличко, выполняя домашние задания, учится быть политиком» – прим. .). Но, если говорить о продвижении политического процесса вперёд, мы должны сохранить умеренных демократов вместе. Проблема возникнет только с Тягнибоком и его ребятами. Я уверен, что именно на это частично рассчитывает Янукович в этой ситуации. Нуланд: Мне кажется, Яц – это подходящий кандидат. У него есть опыт в вопросах экономики и вопросах управления. Яценюку нужно, чтобы Клич и Тягнибок остались снаружи (возможно, вне правительства – прим. .) А сейчас ему нужно советоваться с ними аж четыре раза в неделю! Понимаешь?! Я предствляю, если Клич войдёт в правительство…он должен будет работать на Яценюка на его же (высоком – прим. .) уровне (управления – прим. .), и это всё не сработает как надо. Пайетт: Да, я думаю, ты права. ОК. Хорошо. Что ты хочешь? Чтобы мы организовали телефонный разговор с ним? Нуланд: Насколько я понимаю из того телефонного звонка…Скажи мне, когда была встреча лидеров «большой тройки» (в оригин. the big three – прим. .), собирался ли Яц предложить диалог в формате «три плюс один» или «три плюс два» с твоим участием? Разве это не именно то, что ты понял? Пайетт: Нет. Я думаю…Я имею в виду то, что… он предложил…но я думаю, осознавая динамику среди них, что Кличко выступает в качестве хозяина положения (дословно „top dog“ / «пёс, который победил всех в драке». Опять пёс – прим .), ему требовалось некоторое время, чтобы показать это на встречах с ними. Возможно, даже он об этом говорил. Поэтому я думаю, что если ты сможешь обратиться к нему напрямую, это поможет преодолеть личностный аспект среди всех трёх. А также даст нам шанс продвинуться быстрее со всем этим делом. Это нужно сделать раньше, чем они снова соберутся, и когда он (Кличко – прим. .) даст понять, что ему не нравится такое решение. Нуланд: Хорошо. Я согласна. Почему бы тебе не пообщаться с ним ещё раз, чтобы узнать, когда он хочет поговорить? До или после? Пайетт: Хорошо. Так и сделаю. Спасибо. Нуланд: Ещё одно, Джеф. Не помню, говорила я тебе это или докладывала только в Вашингтон. Суть вот в чём. Когда сегодня утром я говорила с Джеффом Фелтманом (заместитель Генерального секретаря ООН по политическим делам. До 2012 – специалист Госдепа США по вопросам демократизации Восточной Европы и Ближнего Востока – прим. .), то выяснила у него имя нового спецпредставителя ООН, коим является Роберта Серри (голландский дипломат, занимавшийся урегулированием кризисов на Среднем Востоке, первый посол Голландии в Украине – прим. .). Я написала тебе об этом сегодня утром. Пайетт: Да, я видел это. Нуланд: Фелтман сумел договориться с Серри и Пан Ги Муном (Генсеком ООН – прим. .) о том, чтобы отправить в Киев Серри, который может прибыть на место уже в понедельник или вторник. Так что было бы здорово, я думаю, если ООН поможет «склеить всё это». (Отметим, ЕС не справились с задачей. И Нуланд продолжает… – прим. .) Поэтому знаешь?! Пусть ЕС идёт на три буквы! (В оригинале «Fuck the EU!»- прим. .) Далее:
Hide player controls
Hide resume playing